Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Friday 13th , исполнителя - Atomic Rooster. Дата выпуска: 31.01.1970
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Friday 13th , исполнителя - Atomic Rooster. Friday 13th(оригинал) |
| Save me, save me, save me, save me. |
| Wake up in the night, stare into the dark. |
| You can feel your fear, tearing at your heart. |
| Trying to lock your door, there is no escape. |
| I’ll be watching you, every move you make. |
| Someone please, please save me. |
| No one will save you — they won’t try. |
| Someone please, please help me. |
| Everyone’s lonely when they die, |
| Everyone’s lonely when they die. |
| No one in the world will want you — save me! |
| No one in the world will need you — save me! |
| No one in the world will love you — save me! |
| No one in the world will miss you — save me! |
| Walking down the street, footsteps close behind. |
| Dare not turn your head, don’t know what you’ll find. |
| Trying to shout for help, your words turn to dust. |
| Looking for a friend, no one you can trust. |
| Someone please, please save me. |
| No one will save you, they won’t try. |
| Someone please, please help me. |
| Everyone’s lonely when they die, |
| Everyone’s lonely when they die. |
| No one in the world will want you — save me! |
| No one in the world will need you — save me! |
| No one in the world will love you — save me! |
| No one in the world will miss you — save me! |
| No one in the world will love you — save me! |
| No one in the world will miss you — save me! |
| No one in the world will love you — save me! |
| No one in the world will miss you — save me! |
Пятница, 13-е(перевод) |
| Спаси меня, спаси меня, спаси меня, спаси меня. |
| Просыпайтесь ночью, смотрите в темноту. |
| Вы можете чувствовать свой страх, разрывающий ваше сердце. |
| Пытаясь запереть дверь, выхода нет. |
| Я буду следить за тобой, за каждым твоим движением. |
| Кто-нибудь, пожалуйста, пожалуйста, спасите меня. |
| Вас никто не спасет — не будут пытаться. |
| Кто-нибудь, пожалуйста, помогите мне. |
| Все одиноки, когда они умирают, |
| Все одиноки, когда умирают. |
| Никто в мире не захочет тебя — спаси меня! |
| Никому в мире ты не будешь нужен — спаси меня! |
| Никто в мире не полюбит тебя — спаси меня! |
| Никто в мире не будет скучать по тебе — спаси меня! |
| Идем по улице, шаги позади. |
| Не смей поворачивать голову, не знаю, что ты найдешь. |
| Пытаясь позвать на помощь, ваши слова превращаются в пыль. |
| Ищу друга, которому нельзя доверять. |
| Кто-нибудь, пожалуйста, пожалуйста, спасите меня. |
| Вас никто не спасет, не попытаются. |
| Кто-нибудь, пожалуйста, помогите мне. |
| Все одиноки, когда они умирают, |
| Все одиноки, когда умирают. |
| Никто в мире не захочет тебя — спаси меня! |
| Никому в мире ты не будешь нужен — спаси меня! |
| Никто в мире не полюбит тебя — спаси меня! |
| Никто в мире не будет скучать по тебе — спаси меня! |
| Никто в мире не полюбит тебя — спаси меня! |
| Никто в мире не будет скучать по тебе — спаси меня! |
| Никто в мире не полюбит тебя — спаси меня! |
| Никто в мире не будет скучать по тебе — спаси меня! |
| Название | Год |
|---|---|
| Tomorrow Night | 1970 |
| Breakthrough | 1971 |
| Winter | 1970 |
| Death Walks Behind You | 1970 |
| Broken Wings | 1970 |
| And So To Bed | 1970 |
| Banstead | 1970 |
| I Can't Take No More | 1970 |
| Sleeping for Years | 1970 |
| Decline And Fall | 1970 |
| Devil's Answer | 2000 |
| S.L.Y. | 1970 |
| Nobody Else | 1970 |
| The Price | 1971 |
| Time Take My Life | 2000 |
| THEY TOOK CONTROL OF YOU | 2005 |
| SHE'S MY WOMAN | 2005 |
| People You Can't Trust | 2000 |
| Little Bit Of Inner Air | 1972 |
| Don't Know What Went Wrong | 1972 |