Перевод текста песни 143 Princess - At The Skylines

143 Princess - At The Skylines
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 143 Princess , исполнителя -At The Skylines
Песня из альбома: The Secrets To Life
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:02.05.2012
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:The All Blacks

Выберите на какой язык перевести:

143 Princess (оригинал)143 Принцесса (перевод)
I’ve made my way up over mountain tops Я пробрался через горные вершины
I never thought that it would take us this high Я никогда не думал, что это поднимет нас так высоко
I’m half the man I used to be Я наполовину тот, кем был раньше
But all these memories are why I’m learning from you Но все эти воспоминания - вот почему я учусь у тебя
They say the steeper the mountain the harder the climb Говорят, чем круче гора, тем труднее подъем
I’d give it all just to see you again Я бы отдал все, чтобы увидеть тебя снова
Well I might be half the man i used to be Ну, я мог бы быть наполовину человеком, которым я был раньше
But all these memories are why I love you Но все эти воспоминания - вот почему я люблю тебя
So take your dose of reality Так что прими свою дозу реальности
This is my one last request Это мой последний запрос
You cower in hypocrisy Вы сжимаетесь в лицемерии
Put on your show you are a horrible actor Поставь свое шоу, ты ужасный актер
Piece by piece you will discover that the truth is in your kneeling knees Шаг за шагом вы обнаружите, что истина в ваших преклоненных коленях
If its dreams that you want then its dreams that you’ll get Если это мечты, которые вы хотите, то это мечты, которые вы получите
I’m tired of always playing the fool Я устал всегда валять дурака
I know it doesn’t mean a lot to give your all when its handed down Я знаю, что это не значит много, чтобы отдать все, когда это передано
Like this is not the way that we were supposed to handle Как будто это не тот способ, с которым мы должны были справиться
I’ll slow time down a little for you to catch your breath Я немного замедляю время, чтобы ты отдышался
You’d say theres another guy and I’d keep on crawling back to my own feet again Ты бы сказал, что есть другой парень, и я бы снова встал на ноги
While you hold my pride Пока ты держишь мою гордость
You leave me screaming Ты оставляешь меня кричать
At the top of my lungs В верхней части моих легких
Its safe to say its true what they say Можно с уверенностью сказать, что это правда, что они говорят
You’re just another dime a dozen Ты просто еще один пруд пруди
If its dreams that you want, then its dreams that you’ll get Если это мечты, которые вы хотите, то это мечты, которые вы получите
Cause I’m tired of playing the fool Потому что я устал играть в дурака
In the beginning it was some sort of misunderstanding В начале было какое-то недоразумение
If I recall you were the one who painted it to be such a masterpiece Если я вспомню, что ты был тем, кто нарисовал это, чтобы быть таким шедевром
This ones for you, I mean every word I say Это для вас, я имею в виду каждое слово, которое я говорю
143, till the end143, до конца
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: