Перевод текста песни Esclave 2000 - Assassin, Rockin' Squat

Esclave 2000 - Assassin, Rockin' Squat
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Esclave 2000 , исполнителя -Assassin
Песня из альбома: Olympia 2009
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:28.02.2010
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Livin'Astro

Выберите на какой язык перевести:

Esclave 2000 (оригинал)Esclave 2000 (перевод)
Je ne veux pas faire de politique не хочу заниматься политикой
Ma mission est artistique… Моя миссия артистична...
Si je te dis если я скажу тебе
Qu’il y a encore des esclaves aujourd’hui Что есть еще рабы сегодня
Sur cette Terre et peut-être même dans ton pays На этой Земле и, может быть, даже в вашей стране
Des personnes qui ont le droit de vie ou de mort sur d’autres Люди, имеющие право на жизнь или смерть перед другими
Autrement dit droit de propriété sur autrui Другими словами, право собственности на других
Historique: 1769 История: 1769 г.
Abolition de l’esclavage en Pennsylvanie Отмена рабства в Пенсильвании
C’est dit, c’est écrit Сказано, написано
Pourtant Iqbal Massih И все же Икбал Массих
Ne l’a pas vécu ainsi Такого не испытывал
Vendu à l'âge de 4 ans Продается в возрасте 4 лет
Par ses parents Его родители
Au Pakistan В Пакистане
Il avait réussi à s’affranchir de sa condition d’enfant esclave Ему удалось освободиться от своего положения ребенка-раба.
Et milité pour les enfants И агитировала за детей
Pour le droit des enfants За права детей
Contre l’exploitation des enfants Против эксплуатации детей
Le 20 avril 95 20 апреля 95 г.
Il fut assassiné à l'âge de 12 ans Он был убит в возрасте 12 лет
Quoi, t’es surpris, là? Что, ты тут удивлен?
Tu ne savais pas ça? Разве ты этого не знал?
On ne t’a pas dit que beaucoup de jeunes filles au Bangladesh sont destinées Мы не говорили вам, что многим молодым девушкам в Бангладеш суждено
A des bordels indiens et pakistanais? В индийские и пакистанские бордели?
On ne t’a pas dit que les jeunes garçons au Bangladesh ont aussi leur destinée? Разве мы не говорили вам, что у юношей в Бангладеш тоже есть своя судьба?
Dans les pays du Golfe pour les courses de chameaux ils ont besoin de jockeys… В странах Персидского залива для верблюжьих бегов нужны жокеи...
Des femmes, des hommes, des enfants sont exploités Женщины, мужчины, дети эксплуатируются
Punis, torturés et mis à mort en toute impunité Безнаказанно наказаны, подвергнуты пыткам и казнены
Et persiste l’esclavage de castes en Mauritanie И сохраняется кастовое рабство в Мавритании
Va vérifier par toi même si tu ne crois pas en ce que je dis! Иди проверь сам, если не веришь тому, что я говорю!
Au Soudan le gouvernement islamiste du Nord à réduit В Судане исламистское правительство на севере сократило
30 000 chrétiens animistes en esclavage de guerre aussi 30 000 христиан-анимистов также находятся в военном рабстве.
L’esclavage pour dette est en vigueur dans toute l’Asie Долговое рабство свирепствует по всей Азии
Gangrène aussi l’Amérique Latine, Guatemala, Brésil et Colombie Также гангрена в Латинской Америке, Гватемале, Бразилии и Колумбии.
Réveillez-vous ce n’est pas qu’une chanson Проснись, это не просто песня
Esclave 2000 relève de la prise de position Раб 2000 падает под тумбу
Réveillez-vous ce n’est pas qu’une chanson Проснись, это не просто песня
Esclave 2000 relève de ta prise de position Раб 2000 попадает под твой стенд
Esclave 2000 sont les enfants qu’on prostitue Раб 2000 - это дети, которых мы проститутки
Esclave 2000 sont les petites bonnes aux visages perdus Рабыня 2000 — маленькие служанки с потерянными лицами
Esclave 2000 sont les cris qu’on entend plus Раб 2000 - это крики, которые мы больше не слышим
Etouffés par des lois qui cautionnent ce genre d’abus Задушены законами, которые оправдывают такого рода злоупотребления
Esclave 2000 c’est derrière les ambassades Раб 2000 стоит за посольствами
Esclave 2000 c’est derrière les palissades Раб 2000 за частоколом
Esclave 2000 n’est pas une fiction Раб 2000 это не фантастика
Des millions de concernés derrière des maisons Миллионы обеспокоены за домами
On n’oublie pas que beaucoup de fortunes aujourd’hui fort respectables Мы не забываем, что многие очень солидные состояния сегодня
Ont été montées à Bordeaux ou à Nantes sur la traîte des esclaves Поехали в Бордо или Нант на работорговлю
Tu me diras «C'est le passé» Ты говоришь мне: «Это прошлое».
Mais le passé se répercute Но прошлое отзывается
Et aujourd’hui l’esclave n’est pas qu’enchaîné derrière une hutte И сегодня раб не только за хижиной прикован
Même la justice française reste aveuglée Даже французское правосудие остается ослепленным
Vas-y ressors du tiroir le dossier de Véronique Akobé! Давай, достань из ящика папку Вероник Акобе!
L’esclavage moderne n’est pas reconnu par l’UNICEF! Современное рабство не признано ЮНИСЕФ!
L’esclavage moderne n’est pas reconnu par l’UNESCO! Современное рабство не признано ЮНЕСКО!
Sur le sujet, langue de bois По теме, язык в щеку
Il vaut mieux pas Лучше не
S’attirer la foudre d’une bonne cinquantaine d'états Чтобы привлечь молнии добрых пятидесяти штатов
Membres des Nations Unies Члены Организации Объединенных Наций
De toute façon le sujet n’intéresse ni Да и тема не интересна
Amnesty Амнистия
Ni la fondation de France ni Ни основание Франции, ни
France Liberté de Madame Mitterrand Свобода Франции мадам Миттеран
Anti Slavery est la seule assos qui va de l’avant Борьба с рабством — единственная ассоциация, двигающаяся вперед
Sur le sujet «big up» ! По теме "большое дело"!
Obligé de la représenter Обязан представлять ее
Pour qu’ils sachent que dans le HipHop, il y a des gens concernés ! Чтобы они знали, что в хип-хопе есть люди!
Esclave 2000 sont les enfants qu’on prostitue Раб 2000 - это дети, которых мы проститутки
Esclave 2000 sont les petites bonnes aux visages perdus Рабыня 2000 — маленькие служанки с потерянными лицами
Esclave 2000 sont les cris qu’on entend plus Раб 2000 - это крики, которые мы больше не слышим
Étouffés par des lois qui cautionnent ce genre d’abus Задушены законами, которые оправдывают такого рода злоупотребления
Esclave 2000 c’est derrière les ambassades Раб 2000 стоит за посольствами
Esclave 2000 c’est derrière les palissades Раб 2000 за частоколом
Esclave 2000 n’est pas une fiction Раб 2000 это не фантастика
Des millions de concernés derrière des maisons Миллионы обеспокоены за домами
Hey BBoy, BGirl Привет бибой, бигёрл
Tu kiffes Adidas? Вам нравится Адидас?
Reebok, Nike, tu kiffes aç? Reebok, Nike, вам это нравится?
Le salaire annuel cumulé des 6500 employés Совокупная годовая заработная плата 6500 сотрудников
Travaillant pour Nike en Thailande et en Corée du sud Работа в Nike в Таиланде и Южной Корее
Equivaut à la moitié de ce que gagnaient les 13 membres Половина того, что заработали 13 участников
Du directoire de la firme, dont j’affirme От правления фирмы, о которой я утверждаю
Qu’une paire de chaussure vendue 400 francs Чем пара обуви продана за 400 франков
Peut avoir généré un salaire de 70 centimes seulement Может получить зарплату всего 70 центов
C’est ouf, non?Это фу, правда?
C’est ouf, non? Это фу, правда?
As-tu déjà entendu parler de Harry Wu?Вы когда-нибудь слышали о Гарри Ву?
— Qui? - Кто?
En tout cas la marque de jeans Levi’s Ни в коем случае марка джинсов Levi's
A résilié 150 contrats d’un coup Разорвано 150 контрактов одновременно
Avec la Chine ils n’avaient pas vu le vice С Китаем они не видели порока
Tout était fabriqué par des prisonniers politiques Все сделали политзаключенные
Lis les livres de Harry, tu verras, il te l''explique ! Почитай книги Гарри, увидишь, он тебе все объясняет!
Donc à mon tour je m’implique Так что, в свою очередь, я вмешиваюсь
Comme Dominique Torres Как Доминик Торрес
Respect à cette sœur grâce à laquelle on progresse ! Респект этой сестре, благодаря которой мы развиваемся!
On veut que tous les esclaves redeviennent des princes et des princesses Мы хотим, чтобы все рабы снова стали принцами и принцессами
Et pour ça il ne faut pas faire preuve de faiblesse ! А для этого нельзя показывать слабость!
Esclave 2000 sont les enfants qu’on prostitue Раб 2000 - это дети, которых мы проститутки
Esclave 2000 sont les petites bonnes aux visages perdus Рабыня 2000 — маленькие служанки с потерянными лицами
Esclave 2000 sont les cris qu’on entend plus Раб 2000 - это крики, которые мы больше не слышим
Etouffés par des lois qui cautionnent ce genre d’abus Задушены законами, которые оправдывают такого рода злоупотребления
Esclave 2000 c’est derrière les ambassades Раб 2000 стоит за посольствами
Esclave 2000 c’est derrière les palissades Раб 2000 за частоколом
Esclave 2000 n’est pas une fiction Раб 2000 это не фантастика
Des millions de concernés derrière des maisonsМиллионы обеспокоены за домами
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2013
2013
Precious
ft. Cheick Tidiane Seck, Mama Moon
2013
Progress
ft. Agallah The Don Bishop
2007
2015
2009
Too Hot for TV
ft. Profecy
2013
Key of Life
ft. Profecy, KRS-One
2008
2010
2012
2016
2001
Paris / New York Struggle
ft. Naptron, Mama Moon
2003
2001
2008
2024
2012
2012
2024
A luta continua
ft. Assassin, Lyricson, Ivor Lancellotti
2009