| You can't say I didn't try | Ты знаешь - я пытался |
| If I'm honest, I probably gave a little too much | И, возможно, отдавал даже больше, чем было нужно. |
| Been on the edge for a while | Какое-то время я колебался - |
| 'Cause I promised that I would be, yeah | Ведь я обещал все взвесить, да. |
| You can say I wasn't good enough | Может, ты скажешь, что я не подходил тебе, |
| But you know that that doesn't change what really happened here | Но ты знаешь, что причина совсем не в этом. |
| That I have grown into someone you never thought I could | |
| - | - |
| Someone who could walk away from it all | |
| Someone who could stand alone and be alright | Тем, кто может решиться уйти. |
| - | - |
| Chorus: | |
| 'Cause I don't need you to tell me who I am or what I'm meant to be | Припев: |
| I don't need you to make up my mind | Ведь мне не нужно, чтобы ты указывала, каким я должен быть, |
| There's so much I wanted to say but I can't find the words | Мне не нужно, чтобы ты решала за меня. |
| - | - |
| Good to hear you're doing fine | Я рада слышать, что ты в порядке. |
| If I'm honest, I think about you all the time | Если честно, я постоянно о тебе думаю, |
| But we left us behind | Но мы пошли разными путями, |
| To find out what we could be | Чтобы достичь новых вершин. |
| Yeah, you brought out the worst of me | Да, ты пробудил самые худшие мои черты - |
| So I know if I stay, then we would both drown | Если бы я осталась, мы оба окончательно погрязли бы в этом. |
| - | - |
| But now I've grown into someone you never thought I could | |
| - | - |
| Someone who could walk away from it all | Той, кому не страшно остаться одной. |
| Someone who could stand alone and be alright | |
| - | - |
| Chorus: | Ведь мне не нужно, чтобы ты указывал, каким я должен быть, |
| 'Cause I don't need you to tell me who I am or what I'm meant to be | Мне не нужно, чтобы ты решал за меня. |
| I don't need you to make up my mind | Я так много хотела сказать, но сейчас не могу подобрать слов... |
| There's so much I wanted to say, but I can't find the words to | Я не нуждаюсь в тебе, не нуждаюсь... |
| I don't need you, I don't need you | |
| - | - |
| After all's said and done, I know I'm gonna get through this | Я вновь отстрою сожженные мосты и найду свет во тьме. |
| Rebuild the bridges I've burned down and find the light in the darkness | |
| After all's said and done, I know I'm gonna get through this | Теперь, когда все слова сказаны, я знаю - я все преодолею. |
| I'll find the light in the darkness, in the darkness | Я найду свет во тьме, во тьме... |
| - | - |
| Chorus: | Припев: |
| I don't need you to tell me who I am or what I'm meant to be | Мне не нужно, чтобы ты указывал, каким я должен быть, |
| I don't need you to make up my mind, my mind | |
| There's so much I wanted to say, but I can't find the words to | Мне не нужно, чтобы ты решал за меня, за меня. |
| There's so much I wanted to say, but I can't find the words | Мне так много хотелось сказать, но я не могу подобрать слов... |
| - | - |
| I don't need you, no, no, oh | |
| I don't need you, no more, no more | Я не нуждаюсь в тебе, нет. |
| - | - |