| His own private math is as big as life
| Его собственная математика так же велика, как жизнь
|
| It’s all aftermath, burns in stripes so bright
| Это все последствия, горит полосами так ярко
|
| He sees right through walls, right through the
| Он видит прямо сквозь стены, прямо сквозь
|
| writing on them
| писать на них
|
| Two years old and playing those games
| Два года и играть в эти игры
|
| He’s not tame, he’s not slim yet
| Он не ручной, он еще не стройный
|
| Feed him, give him to eat — child prodigy
| Накорми его, дай поесть — вундеркинд
|
| His head is barely hard, he’s so hard headed
| Его голова едва твердая, он такой упорный
|
| Hair isn’t hardly parted he’s a man of parts
| Волосы не разделены, он человек из частей
|
| You can’t be jealous, he just makes you feel bigger
| Вы не можете ревновать, он просто заставляет вас чувствовать себя больше
|
| Two years old and he’ll never be the same
| Два года, и он никогда не будет прежним
|
| He’s not trained to put you through your paces
| Он не обучен, чтобы заставить вас пройти через ваши шаги
|
| Feed him, give him to eat — child prodigy
| Накорми его, дай поесть — вундеркинд
|
| Child prodigy, all wizardry and charm is yours
| Вундеркинд, все волшебство и очарование твои
|
| A children’s child, child of a child, prodigy
| Детский ребенок, ребенок ребенка, вундеркинд
|
| Take it all in till you cry
| Прими все это, пока не заплачешь
|
| There’s always more blue
| Синего всегда больше
|
| Grazing, grazing
| Выпас, выпас
|
| More laziness to make you cry | Больше лени, чтобы заставить вас плакать |