| Deck (оригинал) | Палуба (перевод) |
|---|---|
| Drop drop drop earrings lost at sea | Серьги-капли, потерянные в море |
| I watch you smile and forget easily | Я смотрю, как ты улыбаешься и легко забываешь |
| When a wave arrives it’s perfectly sealed | Когда приходит волна, она идеально закрыта |
| Never been ridden it staggers and unreels | Никогда не ездил, он шатается и раскручивается |
| Coast lines | Береговые линии |
| Blossoms | Цветы |
| Sand traps | Песчаные ловушки |
| Cave ins | пещеры |
| A ditch in the dark din | Канава в темном гаме |
| Stop stop stop ready to confess | Стоп-стоп-стоп готов признаться |
| Confetti shining on the soaking deck | Конфетти сияет на промокшей палубе |
| Knife handle, knife shaft, just outside the light | Рукоятка ножа, стержень ножа, сразу за светом |
| High ringing birds, tugboats run to ground | Высокий звон птиц, буксиры бегут к земле |
