| Programmed (оригинал) | Запрограммировано (перевод) |
|---|---|
| Flicking and twisting | Щелкая и скручивая |
| There’s a flash in the sky | Вспышка в небе |
| Falling and drifting | Падение и дрейф |
| There’s a hole in my eye | В моем глазу дыра |
| I’ve not been feeling stable | Я не чувствовал себя стабильно |
| It’s too hard to try | Слишком сложно пытаться |
| I’m here and I’m waiting | Я здесь и я жду |
| To say goodbye | Попрощаться |
| Switching and surfing | Переключение и серфинг |
| The transmission’s black | коробка передач черная |
| I’ve lost everything | я потерял все |
| And I can’t get it back | И я не могу вернуть его |
| This corrupt programme | Эта коррумпированная программа |
| Has made me a slave | Сделал меня рабом |
| Now I feel remote | Теперь я чувствую себя далеким |
| I’m interference on the T. V | Я вмешиваюсь в Т.В. |
| But nothing here’s gonna free me | Но ничто здесь не освободит меня. |
| I’m screaming somebody help me | я кричу помогите кто нибудь |
| Try to break out and run for the land | Попытайтесь вырваться и бежать за землей |
| Look out for yourself this place is a selfish man | Берегите себя, это место – эгоистичный человек. |
| Try to break out and run for the land | Попытайтесь вырваться и бежать за землей |
| Look out for yourself this place is a selfish man | Берегите себя, это место – эгоистичный человек. |
| Try to break out | Попробуй вырваться |
| Try to break out | Попробуй вырваться |
| Try to break out | Попробуй вырваться |
| Try to break out | Попробуй вырваться |
| Try to break out | Попробуй вырваться |
| Try to break out | Попробуй вырваться |
| Try to break out | Попробуй вырваться |
| Try to break out | Попробуй вырваться |
| It’s so cold | Так холодно |
| Like interference on a T. V | Как помехи на Т. В. |
| It’s so cold | Так холодно |
| Like interference on a T. V | Как помехи на Т. В. |
