| There’s somewhere that I have been meaning to revisit
| Есть кое-что, что я хотел вернуться
|
| In and among all, even as its true nature is hid
| Во всем и среди всех, хотя его истинная природа скрыта
|
| Here, in the gloaming and black night
| Здесь, в сумерках и черной ночи
|
| Here, in the dawn and the golding bright
| Здесь, на рассвете и в золотом свете
|
| There is a design with the larger in the smaller
| Существует дизайн, в котором больше в меньшем
|
| I found it in time and the lethargy of matter
| Я нашел это во времени и летаргии материи
|
| Sing, as would a white bird of mine
| Пой, как моя белая птица
|
| Here, in this hall of a thousand rooms
| Здесь, в этом зале из тысячи комнат
|
| I’ve seen it at night tessellating and unfolding
| Я видел, как он ночью складывался и разворачивался
|
| Sheer gossamer threads, delicate and sacred shimmering
| Тонкие тонкие нити, нежное и священное мерцание
|
| And if you reached for it, it would shatter
| И если бы вы потянулись к нему, он бы разбился
|
| As things that you’d hold quickly fade away
| Поскольку вещи, которые вы держите, быстро исчезают
|
| There’s something that’s grown, spreading underneath through each inside
| Есть что-то, что выросло, распространяется под каждой внутренней частью
|
| Go see for your own, more and more the air is rarefied
| Иди сам посмотри, воздух все больше и больше разрежается
|
| Now that the spires are crumbling down
| Теперь, когда шпили рушатся
|
| And new holes appear where there once were none
| И появляются новые дыры там, где их раньше не было
|
| If you should become separated from the restless herd
| Если вы должны отделиться от беспокойного стада
|
| And you’re hearing that hum, know that to this place you may return
| И ты слышишь этот гул, знай, что в это место ты можешь вернуться
|
| Wandering alone in a city of towers
| Бродя в одиночестве по городу башен
|
| One with the leaves and mycelia | Один с листьями и мицелием |