
Дата выпуска: 30.09.2009
Язык песни: Английский
Morbid Shadow(оригинал) |
I wake up the morning after, feeling that it’s over |
Riding the roads and observing, seeing flashbacks |
I know that it will be back, but we had our chance |
We had brought it on ourselves |
«lO LASHALOM — KEN LAMILHAMA» (no for peace — yes for war) |
They remember and know what happened! |
Not! |
their choice, but our destiny |
They chose and they shall accept |
Gods worshipers are getting stronger |
How can it be? |
There’s no way out, a few years and heres the past |
The morbid shadow floats from above |
Maybe that’s our sign for the end |
And you shall see my promise when it ends! |
Болезненная тень(перевод) |
Я просыпаюсь на следующее утро, чувствуя, что все кончено |
Езда по дорогам и наблюдение, видя воспоминания |
Я знаю, что он вернется, но у нас был шанс |
Мы навлекли это на себя |
«лО ЛАШАЛОМ — КЕН ЛАМИЛЬХАМА» (нет за мир — да за войну) |
Они помнят и знают, что произошло! |
Нет! |
их выбор, но наша судьба |
Они выбрали, и они должны принять |
Поклонники богов становятся сильнее |
Как это может быть? |
Выхода нет, несколько лет и вот прошлое |
Болезненная тень плывет сверху |
Может быть, это наш знак конца |
И ты увидишь мое обещание, когда оно закончится! |
Название | Год |
---|---|
Adonay | 2017 |
Sword of Death | 2009 |
The Union of Babylon | 2018 |
Desert Battles | 2018 |
Possessor of the Code | 2018 |
Old Form of Evil | 2018 |
Arallus Warriors | 2009 |
Messenger of Evil World | 2009 |
Satans War | 2009 |
Warriors of Hell | 2009 |
The Dead Will Rise Again | 2005 |
THE Devil's Massacre | 2005 |
Millchama | 2018 |
Tzvaot Arallu | 2005 |
Kill Kill Kill | 2005 |
THE Sumerian Words | 2005 |
THE Seven Chosen Genii | 2005 |
Sierra Nevada | 2005 |
War Spirit | 2005 |
Tzook Eitan | 2015 |