| I pulled the ex last night, and it felt weird to feel her up again.
| Я вытащил бывшую прошлой ночью, и мне было странно чувствовать ее снова.
|
| Knickers down, and bra cast as if the past and not passed.
| Панталоны спущены, а лифчик отлит, будто прошлое и не прошло.
|
| And she brought the drinks all night, but thats okay, now shes got a job.
| И она всю ночь приносила выпивку, но ничего, теперь у нее есть работа.
|
| Her generosity — my curse. | Ее щедрость — мое проклятие. |
| she even let me keep her purse.
| она даже позволила мне оставить ее сумочку.
|
| But I couldnt get it up — too much to drink, too much to say.
| Но я не мог встать — слишком много пить, слишком много говорить.
|
| She picked her clothes up off the floor and promptly headed for the door.
| Она подняла свою одежду с пола и быстро направилась к двери.
|
| I was just trying to use my favourite muse.
| Я просто пытался использовать свою любимую музу.
|
| I dont think I could ever want her back, Im just making sure shes still capable
| Я не думаю, что когда-нибудь захочу ее вернуть, я просто хочу убедиться, что она все еще способна
|
| of being slack.
| быть вялым.
|
| And shes got trouble with her boyfriend now.
| И у нее сейчас проблемы с бойфрендом.
|
| I always said he was a prick.
| Я всегда говорил, что он придурок.
|
| I told her from the very start, when she almost broke my heart.
| Я сказал ей с самого начала, когда она чуть не разбила мне сердце.
|
| And my rooms a mess this morning.
| И сегодня утром в моих комнатах беспорядок.
|
| She left her fag-ends floating in a glass.
| Она оставила кончики сигарет плавать в стакане.
|
| I didnt try and make her stay. | Я не пытался заставить ее остаться. |
| I doubt she would have anyway.
| Сомневаюсь, что она бы это сделала.
|
| I was just trying to use my favourite muse.
| Я просто пытался использовать свою любимую музу.
|
| Its nice to see shes still slack. | Приятно видеть, что она все еще вялая. |
| I could never want her back. | Я никогда не захочу ее вернуть. |