| Me a think and wonder but me can’t understand
| Я думаю и удивляюсь, но не могу понять
|
| What the drink it a do for we Indian man
| Какой напиток он делает для нас, индийца
|
| Me a think and wonder but me can’t understand
| Я думаю и удивляюсь, но не могу понять
|
| What the drink it a do for we Indian man
| Какой напиток он делает для нас, индийца
|
| Now when me talk this ya no bother worry nor fret
| Теперь, когда я говорю это, я не беспокоюсь и не беспокоюсь
|
| No bother feel say Apache come fe disrespect
| Не беспокойтесь, скажите, что Apache приходит неуважение
|
| But nough mon them a drink and them can’t give a damn
| Но достаточно им выпить, и им наплевать
|
| Bout the children that a cry and about them woman
| О детях, которые плачут, и о них женщина
|
| And the money that a pass mon from hand to hand
| И деньги, которые переходят из рук в руки
|
| And the job where them have where them have fe work long
| И работа, где они есть, где они работают долго
|
| So if you have the answer mon would you tell me
| Итак, если у вас есть ответ, приятель, не могли бы вы сказать мне
|
| Why them can’t lef the drink till them get sharbee
| Почему они не могут оставить напиток, пока не получат шарби
|
| Mai sorch thar sorch thar sumugde nay logthee
| Mai sorch thar sorch thar sumugde nay logthee
|
| Why them drink too much and get sharbee
| Почему они слишком много пьют и получают шарби
|
| Mai sorch thar sorch thar sumugde nay logthee
| Mai sorch thar sorch thar sumugde nay logthee
|
| Why them drink too much and get sharbee
| Почему они слишком много пьют и получают шарби
|
| Nough mon them a work till all a 7:30
| Хватит им работать до 7:30
|
| But no wan rush home wan to see the family
| Но не хочу спешить домой, хочу увидеть семью
|
| Them wan 2 pint and 2 glassee
| Им нужно 2 пинты и 2 бокала
|
| Then kar pornch-gair and the wife angry
| Затем Кар порнч-гайр и жена злится
|
| Ca all day she a cook mon make the subjee
| Ca весь день она повар mon делает subjee
|
| And them him start say roti — nay chythee
| И они ему начинают говорить роти — нет чити
|
| Just wan more sharb mon fe me belly
| Просто хочу больше шарба, mon fe, мой живот
|
| Then you have the same mon go to a Indian wedding
| Тогда у вас есть тот же пн пойти на индийскую свадьбу
|
| And if there is no sharb then a pure talking
| А если нет шарба, то чистый разговор
|
| That it is disrespect and it is an insult
| Что это неуважение и оскорбление
|
| To have no whisky just juice and coke
| Чтобы не было виски, только сок и кола
|
| Sare-jarne notch-thai but him only wan talk
| Sare-jarn notch-thai, но он только болтает
|
| Sadar time waste hor-gear ca there is no sharb
| Садар, трата времени, хор-шестерня, нет шарба
|
| And then him talk bout the wedding that him love
| А потом он говорит о свадьбе, которую он любит
|
| But o-pie kenthar said him gone to the pub
| Но о-пай кентар сказал, что он ушел в паб
|
| Mai sorch thar sorch thar sumugde nay logthee
| Mai sorch thar sorch thar sumugde nay logthee
|
| Why them drink too much and get sharbee
| Почему они слишком много пьют и получают шарби
|
| Mai sorch thar sorch thar sumugde nay logthee
| Mai sorch thar sorch thar sumugde nay logthee
|
| Why them drink too much and get sharbee
| Почему они слишком много пьют и получают шарби
|
| O whisky nall bacardi them a start drinking
| О, виски, nall bacardi, они начинают пить
|
| Fai-ken-there gudee mai chlarenee and a start driving
| Фай-кен-там gudee mai chlarenee и начать вождение
|
| Usee thawnoo thusi-air «O thusee gudee nai chlow»
| Usee thawnoosuchi-air «O thusee gudee nai chlow»
|
| Uchee bolar kair kenthere «O mai bair shadthow»
| Uchee bolar kair kenthere «O mai bair shadthow»
|
| Unoo swearair thus yeh fer meri gol mon gair
| Unoo swearair таким образом yeh fer meri gol mon gair
|
| Rathnoo yar-iae thuva thuv not gair
| Ратну яр-иае тува тув не гайр
|
| And me feel so strong when me see what me see
| И я чувствую себя таким сильным, когда вижу то, что вижу
|
| When the drink come bout break up the family
| Когда выпивка приходит, разбивает семью
|
| But even so the wifes put up with the drinking
| Но и тогда жены терпели пьянство
|
| Ca divorce in a we culture is not a popular thing
| Ca развод в нашей культуре не популярная вещь
|
| So respect to the woman fight fe all of we
| Так что уважение к женщине, сражающейся за всех нас
|
| Ca the family would a split if it wasn’t for she
| Ca семья бы раскололась, если бы не она
|
| Me a think and wonder but me can’t understand
| Я думаю и удивляюсь, но не могу понять
|
| What the drink it a do for we Indian man
| Какой напиток он делает для нас, индийца
|
| Me a think and wonder but me can’t understand
| Я думаю и удивляюсь, но не могу понять
|
| What the drink it a do for we Indian man
| Какой напиток он делает для нас, индийца
|
| Now me done talk this ya one but don’t get me wrong
| Теперь я закончил говорить об этом, но не пойми меня неправильно
|
| Indian mon them is good so please understand
| Индийский мон хорош, поэтому, пожалуйста, поймите
|
| Its only when them start drink them have a next side
| Только когда они начинают пить, у них есть следующая сторона
|
| Come like when you watch mon Jekle and Hyde
| Приходи, как когда смотришь mon Jekle and Hyde
|
| But now the reason of concern why me feel the anga
| Но теперь причина беспокойства, почему я чувствую ангу
|
| Ca the kids them a follow but a start younger
| Ca дети их следуют, но начинают моложе
|
| Mai sorch thar sorch thar sumugde nay logthee
| Mai sorch thar sorch thar sumugde nay logthee
|
| Why them drink too much and get sharbee
| Почему они слишком много пьют и получают шарби
|
| Mai sorch thar sorch thar sumugde nay logthee
| Mai sorch thar sorch thar sumugde nay logthee
|
| Why them drink too much and get sharbee
| Почему они слишком много пьют и получают шарби
|
| Me a think and wonder but me can’t understand
| Я думаю и удивляюсь, но не могу понять
|
| What the drink it a do for we Indian man
| Какой напиток он делает для нас, индийца
|
| Me a think and wonder but me can’t understand
| Я думаю и удивляюсь, но не могу понять
|
| What the drink it a do for we Indian man
| Какой напиток он делает для нас, индийца
|
| (Back to verse 1, then chorus to fade) | (Назад к куплету 1, затем припев исчезает) |