| It happened fast, a final flash, that set the world on fire
| Это произошло быстро, последняя вспышка, которая подожгла мир
|
| And mankind paid a final debt to insatiable desire
| И человечество заплатило последний долг ненасытному желанию
|
| Toxins linger, pollute the soil and prohibit germination
| Токсины задерживаются, загрязняют почву и препятствуют прорастанию
|
| Tainted oceans choke out life inflicting termination
| Испорченные океаны душит жизнь, вызывая прекращение
|
| Barren land, desolate waste, destruction is complete
| Бесплодная земля, пустынные пустоши, полное разрушение
|
| Surviving mutants walk the ruins in search of a retreat
| Выжившие мутанты бродят по руинам в поисках убежища
|
| Scarlet skies enclose this tomb where all existence lies
| Алые небеса окружают эту гробницу, где лежит все существование
|
| Morbid mutilations wail but no one hears their cries
| Болезненные увечья воют, но никто не слышит их криков
|
| Eternal hell and damnation The forsaken long to die
| Вечный ад и проклятие
|
| In the end humanity caused its own demise
| В конце концов человечество стало причиной собственной гибели
|
| Decaying flesh in open graves, disease ridden corpse
| Разлагающаяся плоть в открытых могилах, труп, пораженный болезнями
|
| Death lurks in all that lives, the Earth becomes a morgue
| Смерть таится во всем, что живет, Земля становится моргом
|
| Scarlet skies enclose this tomb where all existence lies
| Алые небеса окружают эту гробницу, где лежит все существование
|
| Morbid mutilations wail but no one hears their cries
| Болезненные увечья воют, но никто не слышит их криков
|
| In the end humanity caused its own demise
| В конце концов человечество стало причиной собственной гибели
|
| Beware the shadow zone
| Остерегайтесь теневой зоны
|
| Death trap, the bomb has blow
| Смертельная ловушка, бомба взорвалась
|
| Beware the shadow zone
| Остерегайтесь теневой зоны
|
| Burn you down to the bone
| Сжечь тебя до костей
|
| Infected societies from power hungry nations
| Зараженные общества из жаждущих власти стран
|
| Insane world leaders and all their frustrations
| Безумные мировые лидеры и все их разочарования
|
| If only those responsible could see what they have done
| Если бы только ответственные могли видеть, что они сделали
|
| A war without survivors is a fight that’s never won
| Война без выживших - это битва, в которой никогда не выигрывали
|
| Scarlet skies enclose this tomb where all existence lies
| Алые небеса окружают эту гробницу, где лежит все существование
|
| Morbid mutilations wail but no one hears their cries
| Болезненные увечья воют, но никто не слышит их криков
|
| Eternal hell and damnation The forsaken long to die
| Вечный ад и проклятие
|
| In the end humanity caused its own demise
| В конце концов человечество стало причиной собственной гибели
|
| Beware the shadow zone | Остерегайтесь теневой зоны |