| Turn to the left, and turn to the right
| Поверните налево и поверните направо
|
| Take the turn at the green light
| Поверните на зеленый свет
|
| Follow direction, listen close
| Следуйте указаниям, слушайте внимательно
|
| Do what she says, don’t be verbose
| Делай, что она говорит, не будь многословным
|
| Do what she tells you
| Делай то, что она говорит тебе
|
| Go where you’re going too
| Иди туда, куда собираешься
|
| Over the bridge, far away
| Через мост, далеко
|
| Endless road, finding the way
| Бесконечная дорога, найти путь
|
| Finding the way home
| Поиск пути домой
|
| Bitch in the box, tells me where to go
| Сука в коробке, говорит мне, куда идти
|
| Bitch in the box
| Сука в коробке
|
| Bitch in the box
| Сука в коробке
|
| All that she knows
| Все, что она знает
|
| Computer voice, emotion free
| Компьютерный голос, без эмоций
|
| Where to go and where to be
| Куда идти и где быть
|
| She keeps talking
| Она продолжает говорить
|
| Take a detour, construction zone
| Объезд, строительная зона
|
| There is no map, I’m on my own
| Карты нет, я один
|
| All by yourself
| Все сам
|
| You are driving home
| Вы едете домой
|
| Bitch in the box, tells me where to go
| Сука в коробке, говорит мне, куда идти
|
| Bitch in the box
| Сука в коробке
|
| Bitch in the box
| Сука в коробке
|
| All that she knows
| Все, что она знает
|
| (You lost your way)
| (Вы потеряли свой путь)
|
| (Please make a U-Turn)
| (Пожалуйста, сделайте разворот)
|
| (This road is closed)
| (Эта дорога закрыта)
|
| (In one mile, make a legal stop and ask directions)
| (Через одну милю сделайте легальную остановку и спросите дорогу)
|
| Stop for gas, resume the course
| Остановка для газа, возобновить курс
|
| I can’t go back, there’s no remorse
| Я не могу вернуться, нет угрызений совести
|
| Pay the toll, pay the fine
| Оплатите пошлину, заплатите штраф
|
| Do the distance, do the time
| Делай расстояние, делай время
|
| Take the next right
| Возьмите следующее право
|
| Run the red light
| Беги на красный свет
|
| Going straight, down the street
| Идем прямо, по улице
|
| Follow the road, my trip’s complete
| Следуй по дороге, моя поездка завершена
|
| Finding your way home, always wrong way
| Находя свой путь домой, всегда неправильный путь
|
| Never get you home (Aw, you’re nothin' but a)
| Никогда не верни тебя домой (Ой, ты ничего, кроме)
|
| Bitch in the box, tells me where to go
| Сука в коробке, говорит мне, куда идти
|
| Bitch in the box
| Сука в коробке
|
| Bitch in the box
| Сука в коробке
|
| All that she knows
| Все, что она знает
|
| Bitch in the box
| Сука в коробке
|
| (Bitch in the box)
| (Сука в коробке)
|
| Bitch in the box
| Сука в коробке
|
| (Bitch in the box)
| (Сука в коробке)
|
| Aw, you stupid machine
| Ой, ты глупая машина
|
| (Recalculating)
| (Пересчет)
|
| (Recalculating)
| (Пересчет)
|
| (Recalculating)
| (Пересчет)
|
| (Recalculating) | (Пересчет) |