| Run Like Hell (оригинал) | Беги Как Черт (перевод) |
|---|---|
| Off to the race you run | Отправляйтесь на гонку, в которой вы участвуете |
| As fast as a bullet from a gun | Так же быстро, как пуля из пистолета |
| Beat the clock, you must try | Бить часы, вы должны попробовать |
| As fast as you can, do or die | Как можно быстрее, делай или умри |
| Bat outta hell you fly | Летучая мышь из ада, ты летишь |
| To win the race, you must try | Чтобы выиграть гонку, вы должны попытаться |
| Competing to win against time | Соревнуясь, чтобы выиграть время |
| Be in condition and be in your prime | Будьте в форме и будьте в расцвете сил |
| Run like hell | Бежать сломя голову |
| Got to get away | Надо уйти |
| Run like hell | Бежать сломя голову |
| You just can’t stay | Вы просто не можете остаться |
| Run like hell | Бежать сломя голову |
| You can’t be late | Вы не можете опаздывать |
| Run like hell | Бежать сломя голову |
| Or seal your fate | Или запечатайте свою судьбу |
| On your feet | На ногах |
| No retreat | Нет отступления |
| With the flow | По течению |
| Away you go | прочь вы идете |
| Run like hell | Бежать сломя голову |
| Run like hell | Бежать сломя голову |
| Run like hell | Бежать сломя голову |
| Run like hell | Бежать сломя голову |
