| Kiss of Death (оригинал) | Поцелуй смерти (перевод) |
|---|---|
| Night has fallen | Наступила ночь |
| And the darkness hides an evil one | И тьма скрывает злого |
| Feel his presence | Почувствуйте его присутствие |
| Ever lurking in the shadows there | Когда-либо скрываясь в тени там |
| You can’t see him but he’s near | Его не видно, но он рядом |
| Prowling danger | Крадущаяся опасность |
| Gazing unseen through his blackened cloak | Глядя невидимым сквозь его почерневший плащ |
| Features masked;He's poised to take your life | Черты лица в маске;Он готов лишить вас жизни |
| Cutting deep your flesh; | Глубоко разрезая свою плоть; |
| His steely knife | Его стальной нож |
| Coldly steals your life | Холодно крадет твою жизнь |
| The Kiss of Death | Поцелуй смерти |
| Daylight dawning | Рассвет |
| A fallen victim waiting to be found | Падшая жертва ждет, чтобы ее нашли |
| Badly bleeding | сильное кровотечение |
| Screaming sirens, people gather round | Кричат сирены, люди собираются вокруг |
| It’s too late to run in fear | Слишком поздно бежать в страхе |
| The Kiss of Death | Поцелуй смерти |
| Death is near | Смерть рядом |
| The Kiss of Death | Поцелуй смерти |
| Shed a tear | Пролить слезу |
