| Brain Burn (оригинал) | Ожог мозга (перевод) |
|---|---|
| Your mouth is bigger | Твой рот больше |
| Than a two car garage | Чем гараж на две машины |
| An assault to my ears | Нападение на мои уши |
| A verbal barrage | Словесный шквал |
| Your point of view is nowhere | Твоя точка зрения нигде |
| Nowhere like you | Нигде, как ты |
| Your attitude stinks | Ваше отношение воняет |
| Like the garbage you spew | Как мусор, который ты извергаешь |
| Brain burn | Ожог мозга |
| You give me brain burn | Вы даете мне мозговой ожог |
| Superficial outlook | Поверхностный взгляд |
| Shallow to the core | Мелкий до глубины души |
| Minuscule mind games | Миниатюрные игры разума |
| You’re nothing but a bore | Ты всего лишь зануда |
| Out of sight, out of mind | С глаз долой, из сердца вон |
| Out of touch, out of time | Вне связи, вне времени |
| You think you’re right | Вы думаете, что вы правы |
| But you’re always proven wrong | Но вы всегда оказываетесь неправы |
| The proof is in the pudding | Доказательство в пудинге |
| The way you sing your song | Как ты поешь свою песню |
| Out of touch, out of time | Вне связи, вне времени |
| Nothin but a bonehead | Ничего, кроме болвана |
| Solid as a rock | Твердый как скала |
| You make me laugh | Ты меня смешишь |
| You’re something to mock | Вы что-то дразнить |
| You play it safe | Вы играете осторожно |
