| Blood on the Ice (оригинал) | Кровь на льду (перевод) |
|---|---|
| Slap shot sucker shot | Щелчок выстрел присоски выстрел |
| Down on your knees | На колени |
| Skate to the face | Кататься на коньках |
| You’re gouged and you bleed | Вы выдолблены, и вы истекаете кровью |
| Tussle and muscle | Схватка и мышцы |
| Flare like a rocket | Вспышка, как ракета |
| Goon squad hired hit | Команда головорезов наняла хит |
| A buck in the pocket | Доллар в кармане |
| Blood on the ice | Кровь на льду |
| Blood on the ice | Кровь на льду |
| Puck shy, black eye | Пак застенчивый, черный глаз |
| Jam in the corner | Джем в углу |
| Tangled up, beat up | Запутался, избил |
| A body for the coroner | Тело для коронера |
| Blood on the ice | Кровь на льду |
| Pile up, punch out | Накопить, выбить |
| In the end zone | В конечной зоне |
| Puck in the mouth | Шайба во рту |
| The sound of crushed bone | Звук дробленой кости |
| Blood on the ice | Кровь на льду |
| Blood on the ice | Кровь на льду |
| Blood on the ice | Кровь на льду |
| Shoot to score | Стреляйте, чтобы забить |
| Fight to kill | Бой, чтобы убить |
| Play to win | Играй ради победы |
| Cheer for more | Болеете за больше |
| Rookie rabbit punches | Удары кролика-новичка |
| Blow to blow | Удар, чтобы удар |
| Duck and punch, dance | Дак и пунш, танцуй |
| Toe to toe | Нос к носу |
| Face off, square off | Лицом к лицу, в квадрате |
| Cross check to the jaw | Перекрестная проверка челюсти |
| High stick, end butt | Высокая палка, торец |
| You wanna break the law | Ты хочешь нарушить закон |
| Blood on the ice | Кровь на льду |
| Blood on the ice | Кровь на льду |
| Pounding way to win the fight | Ударный способ выиграть бой |
| Blood on the ice | Кровь на льду |
| Black and blue; | Черный и синий; |
| red on white | красный на белом |
