| Ich bin hart gestresst, mein Kalender platzt
| Я сильно напряжен, мой календарь разрывается
|
| Ich mach' drei Kreuze an dem Tag
| Я делаю три креста в тот день
|
| An dem das ganze endlich mal ein Ende hat
| Когда все это, наконец, подходит к концу
|
| Mein Chef, der Spast, kann geschmeidig seinen Rand halten
| Мой босс, спаст, может держать свое преимущество гибким
|
| Lass den Fuchs bitte einfach mal abschalten
| Пожалуйста, просто дайте лисе выключить
|
| Ich lasse heute nichts mehr Negatives an mich ran
| Я не позволю ничему плохому коснуться меня сегодня
|
| Wenn’s mir nicht gelingt, tze, dann klappt es irgendwann, ja
| Если у меня не получится, це, то когда-нибудь получится, да
|
| Geht mich nichts an, weil ich Feierabend hab'
| Это не мое дело, потому что я не работаю
|
| Ist das Superman da oben? | Это Супермен там? |
| Nein, das ist 'n Flying-Fuck
| Нет, это летающий трах
|
| Fettes Grinsen in der Fresse, dank der Fick-dich-Attitüde
| Широкая ухмылка на твоем лице, благодаря пошлому поведению
|
| Beutel Weed, 'n fetter Beat, was andres kommt nicht in die Tüte
| Мешок сорняков, жирный удар, больше ничего не приходит в мешок
|
| Entspannungstherapie, hat mein Arzt mir empfohl’n
| Мой врач рекомендовал релаксационную терапию
|
| Der Wichser hat kein’n Plan, ich brauche Gras, nicht Methadon
| У придурка нет плана, мне нужна травка, а не метадон
|
| Viel zu große Fresse, kompetenter Rechtsschutz
| Слишком большое лицо, грамотная юридическая защита
|
| Ich bin am überhol'n und dich erkennt man an der Bremsspur
| Я обгоняю и тебя узнают по следу заноса
|
| Die Finger in der Luft für jedes ignorante Kind
| Пальцы в воздухе для каждого невежественного ребенка
|
| Alter, mach, was du willst, und ich bleib', wie ich bin (yeah, yeah, ah)
| Чувак, делай, что хочешь, и я останусь таким, какой я есть (да, да, ах)
|
| Denn ich geb' 'n Flying-Fuck
| Потому что мне плевать
|
| Flying-Fuck, Flying, Flying, Flying-Fuck
| Летающий блять, летающий, летающий, летающий блять
|
| Mit der Fick-dich-Attitüde und dem Kopf durch die Wand
| С ебучим отношением и стучанием головой о стену
|
| Flying-Fuck, Flying, Flying, Flying-Fuck
| Летающий блять, летающий, летающий, летающий блять
|
| Mit den Fingern in der Luft bin ich die Letzte, die lacht
| Подняв пальцы вверх, я смеюсь последним
|
| Flying-Fuck, Flying, Flying, Flying-Fuck
| Летающий блять, летающий, летающий, летающий блять
|
| Weil ich nicht nur so tu' als ob, weil ich wirklich so bin
| Потому что я не просто притворяюсь, потому что я действительно
|
| Flying-Fuck, Flying, Flying, Flying-Fuck
| Летающий блять, летающий, летающий, летающий блять
|
| Mal lächeln und so tun, als ob mir niemals etwas bringt
| Улыбнись и притворись, что у меня ничего не получится
|
| Ich breche aus, zerleg' den Käfig in Teile
| Вырываюсь, разбираю клетку на части
|
| Ich bin Staatsfeind Nummer ein, laut der Täterbeschreibung
| Я враг общества номер один, согласно описанию преступника
|
| Maskierte Anarchie, White-Trash an die Macht
| Замаскированная анархия, белый мусор к власти
|
| Und wenn du schon dabei bist, bitte pass mal den Blunt
| И пока вы это делаете, пожалуйста, передайте тупой
|
| Das Wetter ist ein Hund und dafür brauch' ich kein’n Bericht
| Погода - собака, и мне не нужен отчет для этого
|
| Ich tanze auch im Regen, denn die Faustregel ist
| Я также танцую под дождем, потому что эмпирическое правило таково:
|
| Ohne Rücksicht auf Verlust mit weißen Nikes in den Matsch
| В белых найках по грязи невзирая на потери
|
| Nein, das ist kein Flugzeug, das ist 'n Flying-Fuck
| Нет, это не самолет, это летающая хрень
|
| Mein Gegner ist die Zeit und der Endboss ist mein Wecker
| Мой противник - время, а финальный босс - мой будильник.
|
| Wir kämpfen bis aufs Blut in Endlosschleifenlänge
| Мы сражаемся насмерть в бесконечной петле
|
| Ich brauche heut kein’n Kaffee, denn die Playsi hält mich wach
| Мне сегодня не нужен кофе, потому что Playsi не дает мне уснуть.
|
| Lara Croft und ich, gemeinsam stell’n wir uns dem Kampf
| Лара Крофт и я, вместе мы сталкиваемся с битвой
|
| Ich gucke links, ich gucke rechts, doch es geht geradeaus
| Я смотрю налево, я смотрю направо, но он идет прямо
|
| Ich hab' 'n wirklich guten Grund dafür am Ende meiner Faust
| У меня есть действительно веская причина для этого на конце моего кулака
|
| Und wenn du’s nicht verstehst, hör weg und dreh dich einfach um
| А если не понимаешь, перестань слушать и просто обернись
|
| Ich werfe trotzdem meine beiden Mittelfinger in die Luft (yeah, yeah, ah)
| Я все еще подбрасываю два средних пальца в воздух (да, да, ах)
|
| Denn ich geb' 'n Flying-Fuck
| Потому что мне плевать
|
| Flying-Fuck, Flying, Flying, Flying-Fuck
| Летающий блять, летающий, летающий, летающий блять
|
| Mit der Fick-dich-Attitüde und dem Kopf durch die Wand
| С ебучим отношением и стучанием головой о стену
|
| Flying-Fuck, Flying, Flying, Flying-Fuck
| Летающий блять, летающий, летающий, летающий блять
|
| Mit den Fingern in der Luft bin ich die Letzte, die lacht
| Подняв пальцы вверх, я смеюсь последним
|
| Flying-Fuck, Flying, Flying, Flying-Fuck
| Летающий блять, летающий, летающий, летающий блять
|
| Weil ich nicht nur so tu' als ob, weil ich wirklich so bin
| Потому что я не просто притворяюсь, потому что я действительно
|
| Flying-Fuck, Flying, Flying, Flying-Fuck
| Летающий блять, летающий, летающий, летающий блять
|
| Mal lächeln und so tun, als ob mir niemals etwas bringt
| Улыбнись и притворись, что у меня ничего не получится
|
| Fick dich! | Иди на хуй! |