| Anti, ah
| анти, э
|
| Ey yo, Papi, deine Mami
| Эй, папа, твоя мама
|
| Heult sich ständig bei mir aus
| Кричит мне все время
|
| Sie sagt, du kommst nachts nicht nach Hause
| Она говорит, что ты не приходишь домой ночью
|
| Und du stehst vor drei nicht auf
| И ты не встаешь раньше трех
|
| Du machst Siesta auf der Couch
| Вы берете сиесту на диване
|
| Bis das Essen für dich fertig ist
| Пока еда не будет готова для вас
|
| Die Glotze viel zu laut
| Телевизор слишком громкий
|
| Und du kennst das Wort Serviette nicht
| И ты не знаешь слова салфетка
|
| Du bist fett geworden über die Jahre
| Ты потолстел с годами
|
| Auf deinem Glatzkopf war’n früher mal Haare
| Раньше на твоей лысой голове были волосы
|
| Der Tequila betäubt dich, du brauchst keine Zitrone
| Текила обезболит, лимон не нужен
|
| Alkohol ist ein Teufel und klaut dir deine Cojones
| Алкоголь - это дьявол, и он крадет ваши кохоны
|
| Sie sagt, «Er ist gerissen
| Она говорит: «Он хитрый
|
| Dieser Faden der Geduld.»
| Эта нить терпения».
|
| Sie ist kaputt, ihr geht’s beschissen
| Она сломана, она в дерьме
|
| Und Hombre, du bist daran schuld
| И хомбре, это твоя вина
|
| Ich spiele dir dein Lied vom Tod
| Я сыграю тебе твою песню смерти
|
| Und genieße dann die Stille, wenn du endlich schweigst
| А потом наслаждайся тишиной, когда ты наконец замолчишь
|
| Cabrón, ich bin Henker, nicht der Bote
| Каброн, я палач, а не посыльный
|
| Versprich nur, was du hältst, ride or die
| Обещай, что оставишь, поедешь или умрешь
|
| Ey yo, Papi, ich mach’s kurz
| Эй, папа, я буду краток
|
| Deine Mami hat dich satt
| Твоя мама устала от тебя
|
| Sie ist loca, dreht langsam durch
| Она лока, медленно сходит с ума
|
| Und geht mir damit auf den Sack
| И это меня бесит
|
| Ihr geht die Kraft aus, sich zu streiten
| У тебя заканчиваются силы спорить
|
| Und das macht dich zu mei’m Problem
| И это делает тебя моей проблемой
|
| Denn sie wusste, was passier’n wird
| Потому что она знала, что произойдет
|
| Wenn sie meine Nummer wählt
| Когда она набирает мой номер
|
| Und sie sagt, «Anti, Anti, bitte, bitte, hilf mir!
| А она говорит: «Анти, анти, пожалуйста, помогите мне!
|
| Kost es, was es wolle, ich hab' jede Menge Geld hier!
| Сколько бы это ни стоило, у меня здесь много денег!
|
| Bitte, bitte, glaub mir, danach lass' ich dich in Ruhe! | Пожалуйста, пожалуйста, поверь мне, после этого я оставлю тебя в покое! |
| (aha)
| (Ага)
|
| Es heißt, du bist hier der Profi und du brauchst nur eine Kugel!»
| Говорят, ты здесь профи и тебе нужна всего одна пуля!»
|
| Ich sag', «Vale, geht klar, ich mach' das!»
| Я говорю: «Валя, конечно, я сделаю это!»
|
| Spar dir die Nerven, ist für mich kein Kraftakt
| Берегите нервы, для меня это не подвиг
|
| Der Bastard ist dran, Mann, ich hab’s dir gesagt
| Настала очередь ублюдка, чувак, я же говорил тебе
|
| Du hast doch schon 'ne Pussy, was du brauchst, ist 'n Mann
| У тебя уже есть киска, тебе нужен мужчина
|
| Ich spiele dir dein Lied vom Tod
| Я сыграю тебе твою песню смерти
|
| Und genieße dann die Stille, wenn du endlich schweigst
| А потом наслаждайся тишиной, когда ты наконец замолчишь
|
| Cabrón, ich bin Henker, nicht der Bote
| Каброн, я палач, а не посыльный
|
| Versprich nur, was du hältst, ride or die
| Обещай, что оставишь, поедешь или умрешь
|
| Ey yo, Papi, was denn los? | Эй, папа, что происходит? |
| (hä?)
| (хм?)
|
| Du merkst doch selbst, du kannst nicht flieh’n (eh-eh, eh-eh)
| Ты сам замечаешь, тебе не убежать (э-э, э-э)
|
| Für dich brauch' ich keine Waffen (heh)
| Мне не нужно для тебя никакого оружия (хех)
|
| Mir reicht ein Streichholz und Benzin (ahh)
| Мне достаточно спички и бензина (ааа)
|
| Der Gestank war meine Fährte
| Вонь была моим запахом
|
| Ich riech' die Angst in deinem Schweiß (aiaiai)
| Я чувствую запах страха в твоем поте (айайай)
|
| Das ist dein Tango de La Muerte
| Это твое танго де ла муэрте
|
| Doch diesmal tanzt du ihn allein
| Но на этот раз ты танцуешь один
|
| Kein por favor und auch nicht perdón (eh-eh, eh-eh)
| Нет пор пользу, а также не perdón (э-э, э-э)
|
| Bisher hattest du die Hosen an, doch hast sie jetzt voll
| До сих пор у тебя были штаны, но теперь они у тебя полные
|
| Ihr seid nicht crazy in love, ihr seid nicht Jigga und B
| Ты не без ума от любви, ты не Джигга и Би
|
| Ihr seid wie Eko und, prädestiniert für'n Beef
| Ты как Эко и предназначен для говядины
|
| Sie wollte doch kein Blutbad
| Она не хотела кровавой бани
|
| Nur 'n bisschen Liebe, mi amor
| Просто немного любви, моя любовь
|
| Es wird ausseh’n wie ein Unfall
| Это будет похоже на несчастный случай
|
| Und es kommt niemals wieder vor
| И это никогда не повторится
|
| Ich spiele dir dein Lied vom Tod
| Я сыграю тебе твою песню смерти
|
| Und genieße dann die Stille, wenn du endlich schweigst
| А потом наслаждайся тишиной, когда ты наконец замолчишь
|
| Cabrón, ich bin Henker, nicht der Bote
| Каброн, я палач, а не посыльный
|
| Versprich nur, was du hältst, ride or die | Обещай, что оставишь, поедешь или умрешь |