| Now close your eyes, rest in a weary dream
| А теперь закрой глаза, отдохни в утомительном сне
|
| And leave behind the trouble still unseen
| И оставь незамеченной беду
|
| I’ll keep you safe here in my arms
| Я буду держать тебя в безопасности здесь, на моих руках
|
| And cover you with fairy magic charms
| И покрою тебя волшебными чарами фей
|
| Don’t stay behind, I’ll guide the way
| Не отставай, я укажу путь
|
| Across the path between night and day
| По пути между ночью и днем
|
| We’ll cross the seas to the enchanted land
| Мы пересечем моря в зачарованную землю
|
| When the eagle cries, will you take my hand?
| Когда орел закричит, ты возьмешь меня за руку?
|
| I’ll come to thee by the silver moon
| Я приду к тебе серебряной луной
|
| The pale of dawn and the golden noon
| Бледность рассвета и золотой полдень
|
| When fairies dance in enchanted light
| Когда феи танцуют в зачарованном свете
|
| And shadows pass into velvet night
| И тени уходят в бархатную ночь
|
| We’ll ride the winds on the wings of light
| Мы понесем ветер на крыльях света
|
| Far from reach, almost out of sight
| Далеко от досягаемости, почти вне поля зрения
|
| We’re on our way to the diamond stars
| Мы на пути к бриллиантовым звездам
|
| Beyond all boundaries, beyond all human bars
| За всеми границами, за всеми человеческими барьерами
|
| Can your heart still tell what is really true
| Может ли ваше сердце все еще говорить, что на самом деле правда?
|
| Does your soul cry out in your eyes so blue?
| Твоя душа кричит в твоих глазах, таких синих?
|
| Once you wake, there will be no magic spell
| Как только вы проснетесь, не будет волшебного заклинания
|
| We’re just tied to each other, now I know you well | Мы просто привязаны друг к другу, теперь я хорошо тебя знаю |