| Tired of injustice, tired of the schemes
| Устали от несправедливости, устали от схем
|
| The lies are disgusting, so what does it mean?
| Ложь отвратительна, так что это значит?
|
| Kicking me down, I got to get up
| Пни меня, я должен встать
|
| As jacked as it sounds, the whole system sucks
| Как бы нелепо это ни звучало, вся система отстой
|
| Peek in the shadow, come into the light
| Загляните в тень, выйдите на свет
|
| You tell me I’m wrong, then you better prove you’re right
| Ты говоришь мне, что я ошибаюсь, тогда тебе лучше доказать, что ты прав
|
| You’re sellin' out souls but I, I care about mine
| Ты продаешь души, но я забочусь о своих
|
| I’ve got to get stronger and I won’t give up the fight
| Я должен стать сильнее, и я не сдамся в борьбе
|
| With such confusions, don’t it make you wanna scream?
| С такими путаницами тебе не хочется кричать?
|
| (Make you wanna scream)
| (Заставьте вас хотеть кричать)
|
| Your bash abusin' victimize within the scheme
| Ваше злоупотребление башкой преследует в рамках схемы
|
| You try to cope with every lie they scrutinize
| Вы пытаетесь справиться с каждой ложью, которую они тщательно исследуют
|
| Somebody please have mercy 'cause I just can’t take it
| Кто-нибудь, пожалуйста, пощадите, потому что я просто не могу этого вынести.
|
| Stop pressurin' me, just stop pressurin' me
| Перестань давить на меня, просто перестань давить на меня.
|
| Stop pressurin' me, make me wanna scream
| Прекрати давить на меня, заставь меня хотеть кричать
|
| Stop pressurin' me, just stop pressurin' me
| Перестань давить на меня, просто перестань давить на меня.
|
| Stop pressurin' me, make me wanna scream
| Прекрати давить на меня, заставь меня хотеть кричать
|
| Tired of you tellin', the story your way
| Устали от того, что вы рассказываете историю по-своему
|
| It’s causin' confusion, you think it’s okay
| Это вызывает путаницу, вы думаете, что все в порядке
|
| You keep changin' the rules while I keep playin' the game
| Вы продолжаете менять правила, пока я продолжаю играть в игру
|
| I can’t take it much longer, I think I might go insane
| Я не могу больше терпеть, я думаю, что могу сойти с ума
|
| With such confusions, don’t it make you wanna scream?
| С такими путаницами тебе не хочется кричать?
|
| (Make you wanna scream)
| (Заставьте вас хотеть кричать)
|
| Your bash abusin' victimize within the scheme
| Ваше злоупотребление башкой преследует в рамках схемы
|
| You try to cope with every lie they scrutinize
| Вы пытаетесь справиться с каждой ложью, которую они тщательно исследуют
|
| Somebody please have mercy 'cause I just can’t take it
| Кто-нибудь, пожалуйста, пощадите, потому что я просто не могу этого вынести.
|
| Stop pressurin' me, just stop pressurin' me
| Перестань давить на меня, просто перестань давить на меня.
|
| Stop pressurin' me, make me wanna scream
| Прекрати давить на меня, заставь меня хотеть кричать
|
| Stop pressurin' me, just stop pressurin' me
| Перестань давить на меня, просто перестань давить на меня.
|
| Stop fuckin' with me, make me wanna scream
| Прекрати трахаться со мной, заставь меня хотеть кричать
|
| Oh my God, can’t believe what I saw
| Боже мой, не могу поверить в то, что я видел
|
| As I turned on the TV this evening
| Когда я включил телевизор этим вечером
|
| I was disgusted by all the injustice
| Мне была противна вся несправедливость
|
| All the injustice
| Вся несправедливость
|
| With such delusions don’t it make you wanna scream
| С такими заблуждениями тебе не хочется кричать
|
| (Make you wanna scream)
| (Заставьте вас хотеть кричать)
|
| Your bash abusin' victimize within the scheme
| Ваше злоупотребление башкой преследует в рамках схемы
|
| (Make you wanna scream)
| (Заставьте вас хотеть кричать)
|
| You try to cope with every lie they scrutinize
| Вы пытаетесь справиться с каждой ложью, которую они тщательно исследуют
|
| Please have mercy, I just can’t take it, no
| Пожалуйста, помилуй, я просто не могу этого вынести, нет
|
| Stop pressurin' me, just stop pressurin' me
| Перестань давить на меня, просто перестань давить на меня.
|
| Stop pressurin' me, make me wanna scream
| Прекрати давить на меня, заставь меня хотеть кричать
|
| Stop pressurin' me, just stop pressurin' me
| Перестань давить на меня, просто перестань давить на меня.
|
| Stop pressurin' me, make me wanna scream | Прекрати давить на меня, заставь меня хотеть кричать |