| All life is lost, the time has come
| Вся жизнь потеряна, время пришло
|
| All the love has gone
| Вся любовь ушла
|
| I’m all alone, the only one
| Я совсем один, единственный
|
| I am your last son
| Я твой последний сын
|
| Look at us, who we’ve been and what we’ve become
| Посмотри на нас, кем мы были и кем мы стали
|
| Shadows in a universe without a sun
| Тени во вселенной без солнца
|
| Is there anyone, anyone, is there anyone left with me
| Есть ли кто-нибудь, кто-нибудь, кто-нибудь остался со мной
|
| Is there anyone out there tell me if you hear me
| Есть ли там кто-нибудь, скажи мне, если ты меня слышишь?
|
| I am lonely, broken, I am so alone out here
| Я одинок, сломлен, я так одинок здесь
|
| Tell me where I need to go, tell me where you are right now
| Скажи мне, куда мне нужно идти, скажи мне, где ты сейчас
|
| What is life without an aim
| Что такое жизнь без цели
|
| Everyday the same
| Каждый день одно и то же
|
| Forgot to care, we hunted fame
| Забыли заботиться, мы охотились за славой
|
| A never ending game
| Бесконечная игра
|
| Everything we had is worthless now
| Все, что у нас было, теперь бесполезно
|
| Everything we need to survive somehow
| Все, что нам нужно, чтобы как-то выжить
|
| Is there anyone, anyone, is there anyone left with me
| Есть ли кто-нибудь, кто-нибудь, кто-нибудь остался со мной
|
| Is there anyone out there tell me if you hear me
| Есть ли там кто-нибудь, скажи мне, если ты меня слышишь?
|
| I am lonely, broken, I am so alone out here
| Я одинок, сломлен, я так одинок здесь
|
| Tell me where I need to go, tell me where you are right now
| Скажи мне, куда мне нужно идти, скажи мне, где ты сейчас
|
| Dark wastelands overshadow every smile
| Темные пустоши затмевают каждую улыбку
|
| Life is gone, life is lost
| Жизнь ушла, жизнь потеряна
|
| I’m a broken man in a broken place
| Я сломленный человек в сломленном месте
|
| Nobody won, we all lost instead
| Никто не выиграл, мы все проиграли
|
| Is there anyone, anyone, is there anyone left with me
| Есть ли кто-нибудь, кто-нибудь, кто-нибудь остался со мной
|
| Is there anyone out there tell me if you hear me
| Есть ли там кто-нибудь, скажи мне, если ты меня слышишь?
|
| I am lonely, broken, I am so alone out here
| Я одинок, сломлен, я так одинок здесь
|
| Tell me where I need to go, tell me where you are right now
| Скажи мне, куда мне нужно идти, скажи мне, где ты сейчас
|
| (Anyone, anyone)
| (Кто угодно, кто угодно)
|
| (Is there anyone, anyone)
| (Есть ли кто-нибудь, кто-нибудь)
|
| Is there anyone, anyone
| Есть ли кто-нибудь, кто-нибудь
|
| Anyone, anyone
| Любой, любой
|
| (Anyone, anyone)
| (Кто угодно, кто угодно)
|
| (Is there anyone, anyone)
| (Есть ли кто-нибудь, кто-нибудь)
|
| Is there anyone, anyone
| Есть ли кто-нибудь, кто-нибудь
|
| Anyone, anyone
| Любой, любой
|
| Lost in space, no rebirth
| Потерянный в космосе, без возрождения
|
| An incurable scar
| Неизлечимый шрам
|
| This is the place we called earth
| Это место, которое мы называем землей
|
| A victim of war | Жертва войны |