| У меня мог бы быть особняк на холме
|
| Я мог бы арендовать виллу в Севилье
|
| Но это было бы не так хорошо, как лето в Огайо
|
| С веселым карликом по имени Карл, играющим Тевье и Порги
|
| Я мог бы бродить по Парижу после наступления темноты
|
| Прокатитесь на карете по Центральному парку
|
| Но это было бы не так хорошо, как лето в Огайо
|
| Где я делю комнату с бывшей стриптизершей и ее змеей
|
| Уэйн
|
| У меня могла бы быть сумка, полная долларовых купюр
|
| Лекарства от всех болезней нации
|
| Таблетки, чтобы заставить льва мурлыкать
|
| Я могла бы стать британской королевой
|
| Похоже, мне было семнадцать
|
| Тем не менее, я уверен, что предпочел бы медленно сходить с ума
|
| В сорока милях к востоку от Цинциннати
|
| Я мог бы засунуть ледоруб в глаз
|
| Я мог бы съесть немного рыбы с июля прошлого года
|
| Но это было бы не так ужасно, как летом в Огайо.
|
| Без кабеля, горячая вода, вьетнамская еда
|
| Или ты
|
| Я видел вашу книгу в Target в Кентукки.
|
| Под вывеской "Новые и рекомендуемые".
|
| Я украдкой взглянул на твою фотографию на внутренней стороне рукава
|
| И тогда я не мог уйти
|
| Ричард, который был со мной, стал нехарактерно тихим.
|
| И он сказал: «Учитывая все обстоятельства, я думаю, вам не нужно это покупать».
|
| Так что я улыбнулась, как Мона Лиза, и положила свою визу
|
| Он хочет меня, он хочет меня
|
| Но он меня не поймает.
|
| Я нашел свой путеводный свет
|
| Я рассказываю звездам каждую ночь
|
| "Посмотри на меня
|
| Взгляни на него
|
| Сукин сын, кажется, я что-то делаю правильно!
|
| Наконец-то я понял что-то правильно!»
|
| Нет, это не Нирвана, но она на подходе
|
| Я играю Аниту на утреннике
|
| Тогда я встану на колени и помолюсь, что не могу указать в своей биографии
|
| «Я никогда не вернусь в Огайо»
|
| Я мог бы жевать фольгу для заклинания
|
| Я мог бы получить корневой канал в аду
|
| Но это будет не так здорово, как этим летом
|
| «Потому что пытка просто изысканна
|
| Пока я жду тебя в гости
|
| Так что поторопитесь, Шмак
|
| Оторвись и выходи на сцену!
|
| Люблю
|
| карлик
|
| стриптизерша
|
| Уэйн змея
|
| И миссис Джейми Веллерштейн!
|
| Это я! |