| Primero la cita lejana de abril,
| Сначала далекая дата апреля,
|
| tu oscuro balcón, tu antiguo jardín.
| твой темный балкон, твой старый сад.
|
| Más tarde las cartas de pulso febril
| Более поздние лихорадочные графики пульса
|
| mintiendo que no, jurando que sí.
| врать нет, ругаться да.
|
| Romance de barrio tu amor y mi amor.
| Соседский романс твоя любовь и моя любовь.
|
| Primero un querer, después un dolor,
| Сначала желание, потом боль,
|
| por culpas que nunca tuvimos,
| за недостатки, которых у нас никогда не было,
|
| por culpas que debimos sufrir los dos.
| За ошибки, от которых нам обоим пришлось пострадать.
|
| Hoy vivirás
| сегодня ты будешь жить
|
| despreciándome, tal vez sin soñar
| презирая меня, может быть, и не мечтая
|
| que lamento al no poderte tener
| что я сожалею, что не могу иметь тебя
|
| el dolor de no saber olvidar.
| боль от неумения забыть.
|
| Hoy estarás
| сегодня ты будешь
|
| como nunca lejos mío,
| как никогда далеко от меня,
|
| lejos de tanto llorar.
| далеко не так много плача.
|
| Fue porque sí,
| Это было потому, что да
|
| que el despecho te cegó como a mí,
| что злоба ослепила тебя, как и меня,
|
| sin mirar que en el rencor del adiós
| не глядя, что в обиде на прощанье
|
| castigabas con crueldad tu corazón.
| Ты жестоко наказал свое сердце.
|
| Fue porque sí
| Это было потому, что да
|
| que de pronto no supimos pensar,
| Что вдруг мы не умели думать,
|
| que es más fácil renegar y partir
| что легче отказаться и уйти
|
| que vivir sin olvidar.
| жить, не забывая
|
| Ceniza del tiempo la cita de abril,
| пепел времени цитата апреля,
|
| tu oscuro balcón, tu antiguo jardín
| твой темный балкон, твой старый сад
|
| las cartas trazadas con mano febril
| буквы, нарисованные лихорадочной рукой
|
| mintiendo que no, jurando que sí.
| врать нет, ругаться да.
|
| Retornan vencidas tu voz y mi voz
| Твой голос и мой голос возвращаются побежденными
|
| trayendo al volver con tonos de horror,
| возвращая с тонами ужаса,
|
| las culpas que nunca tuvimos
| недостатки, которых у нас никогда не было
|
| las culpas que debimos pagar los dos. | ошибки, которые мы оба должны были заплатить. |