Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Maria, исполнителя - Anibal Troilo. Песня из альбома La Yumba - The Greatest Tango Performers, Vol. 5, в жанре Аргентинское танго
Дата выпуска: 19.03.2013
Лейбл звукозаписи: M.A.T. Music Theme Licensing
Язык песни: Испанский
Maria(оригинал) |
Acaso te llamaras solamente María. |
No sé si eras el eco de una vieja canción |
Pero hace mucho, mucho, fuiste hondamente mía |
Sobre un paisaje triste, desmayado de amor… |
El Otoño te trajo, mojando de agonía |
Tu sombrerito pobre y el tapado marrón… |
Eras como la calle de la Melancolía |
Que llovía…llovía sobre mi corazón. |
María. |
En las sombras de mi pieza |
Es tu paso el que regresa… |
María. |
Y es tu voz, pequeña y triste |
La del día en que dijiste: |
«Ya no hay nada entre los dos.» |
María. |
La más mía. |
La Lejana. |
Si volviera otra mañana |
Por las calles del adiós. |
Tus ojos eran puertos que guardaban ausentes |
Su horizonte de sueños y un silencio de flor… |
Pero tus manos buenas, regresaban presentes |
Para curar mi fiebre, desteñidas de amor… |
Un Otoño te trajo. |
Tu nombre era María |
Y nunca supe nada de tu rumbo infeliz… |
Si eras como el paisaje de la Melancolía |
Que llovía…llovía, sobre la calle gris… |
(перевод) |
Возможно, вас просто звали Марией. |
Я не знаю, был ли ты эхом старой песни |
Но давным-давно ты был глубоко моим |
На грустном пейзаже, в отключке от любви... |
Осень принесла тебя, пропитанная муками |
Твоя бедная шляпка и коричневое пальто… |
Ты была как улица Меланхолии |
Что шел дождь… шел дождь на мое сердце. |
Мэри. |
В тени моей комнаты |
Это твой шаг, который возвращается... |
Мэри. |
И это твой голос, маленький и грустный |
В тот день, когда ты сказал: |
«Между ними больше ничего нет». |
Мэри. |
Самый мой. |
Дальний. |
Если бы я вернулся еще утром |
По улицам до свидания. |
Твои глаза были портами, которые отсутствовали |
Его горизонт мечты и тишина цветка… |
Но твои добрые руки вернули подарки |
Чтобы вылечить мою лихорадку, увядшую от любви... |
Вас принесла осень. |
тебя звали Мария |
И я никогда не слышал о твоем несчастном пути... |
Если бы ты был похож на пейзаж Меланхолии |
Что шел дождь… шел дождь, на серой улице… |