Перевод текста песни Milonga Triste - Anibal Troilo

Milonga Triste - Anibal Troilo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Milonga Triste, исполнителя - Anibal Troilo. Песня из альбома Los Tangos del Pichuco, в жанре Аргентинское танго
Дата выпуска: 03.10.2019
Лейбл звукозаписи: Master Tape
Язык песни: Испанский

Milonga Triste

(оригинал)
Llegabas por el sendero
Delantal y trenzas sueltas
Brillaban tus ojos negros
Claridad de luna llena
Mis labios te hicieron daño
Al besar tu boca fresca
Castigo me dió tu mano
Pero más golpeó tu ausencia
Aaaaaaaah…
Volví por caminos blancos
Volví sin poder llegar
Triste con mi grito largo
Canté sin saber cantar
Cerraste los ojos negros
Se volvió tu cara blanca
Y llevamos tu silencio
Al sonar de las campanas
La luna cayó en el agua
El dolor golpeó mi pecho
Con cuerdas de cien guitarras
Me trencé remordimiento
Aaaaaaaah…
Volví por caminos viejos
Volví sin poder llegar
Grité con tu nombre muerto
Recé sin saber rezar
Tristeza de haber querido
Tu rubor en un sendero
Tristeza de los caminos
Que después ya no te vieron
Silencio en el camposanto
Soledad de las estrellas
Recuerdos que duelen tanto
Delantal y trenzas negras

Милонга Грустный

(перевод)
вы пришли по пути
Фартук и распущенные косы
твои черные глаза сияли
свет полной луны
мои губы причиняют тебе боль
Когда целуешь свой свежий рот
Наказание дало мне твою руку
Но больше поразило твое отсутствие
Аааааааа…
Я вернулся на белые дороги
Я вернулся, не будучи в состоянии прибыть
грустно от моего долгого плача
Я пел, не умея петь
Ты закрыл свои черные глаза
Ваше лицо стало белым
И мы несем твое молчание
Под звон колоколов
Луна упала в воду
Боль ударила меня в грудь
Со струнами сотни гитар
Я заплел раскаяние
Аааааааа…
Я вернулся по старым дорогам
Я вернулся, не будучи в состоянии прибыть
Я кричал с твоим мертвым именем
Я молился, не зная, как молиться
Печаль от любви
Твой румянец на пути
печаль дорог
Что потом тебя уже не видели
Тишина на кладбище
одиночество звезд
воспоминания, которые так ранят
Фартук и черные косы
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Malena 2019
Toda Mi Vida 2019
En Esta Tarde Gris 2019
Palomita Blanca 2006
El Motivo ft. Anibal Troilo, Roberto Goyeneche 2014
El Bulin de la Calle Ayacucho 2012
Barrio de Tango 2019
Garua 2019
Naranjo en Flor 2019
A Homero 2019
La última curda ft. Edmundo Rivero 2011
Cantor de Mi Barrio ft. Anibal Troilo, Roberto Goyeneche 2014
Como Se Pianta la Vida ft. Anibal Troilo, Roberto Goyeneche 2014
Garúa ft. Anibal Troilo, Roberto Goyeneche 2014
Cafetín de Buenos Aires ft. Edmundo Rivero 2008
La Mariposa 2019
Percal 2019
Sur 2013
Maria 2013
Tal Vez Será Su Voz 2022

Тексты песен исполнителя: Anibal Troilo