Перевод текста песни Si tu l'avoues - Anggun, Laurent Wolf

Si tu l'avoues - Anggun, Laurent Wolf
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Si tu l'avoues, исполнителя - Anggun.
Дата выпуска: 17.09.2009
Язык песни: Французский

Si tu l'avoues

(оригинал)
Dans mes nuits, mes insomnies
Tous ses réveils, tous ses sommeils
Des mises en scène dont je dis
Ces mots qui traînent au coin du cœur
Des messages ou des missiles, je te dédie télépathie
Tous les silences que j’empile, des explosifs en guise d’accalmies
Pour que tu me voies
Que dois-je faire encore?
Que dois-je faire encore pour toi?
Pour que tu me croies que dois-je dire plus fort?
Même si c’est flou (même si c’est flou)
Tu es devant moi, je t’ai trouvé, trouvé, c’est tout
Si tu l’avoues, je pourrai donner tout ce que j’ai, c’est flou
Pour toi et pour nous, il suffit d’y croire et d’espérer, c’est tout
Même si c’est flou, je suis devant toi
On s’est trouvé c’est fou, c’est tout
J’en ai vécu des épreuves
Les contes de fées sont dépassés
Moi, je te donnerai la preuve qu’il suffit d'être prêt pour durer
J’aime tes faiblesses et tes forces et de ta vie j’ai tout appris
Je connais l’homme sous l'écorce
Un taux d’imperfection d’harmonie
Pour que tu me voies
Que dois-je faire encore?
Que dois-je faire encore pour toi?
Pour que tu me croies
Que dois-je dire plus fort?
Que dois-je dire que dois-je dire plus fort?
Même si c’est flou (même si c’est flou)
Tu es devant moi, je t’ai trouvé, c’est tout
Si tu l’avoues (si tu l’avoues)
Je pourrai donner tout ce que j’ai, c’est fou
Pour toi et pour nous, il suffit d’y croire et d’espérer, c’est tout
Même si c’est flou, je suis devant toi
On s’est trouvé, c’est fou, c’est tout
Même si c’est flou et si tu l’avoues
Toi et moi, on s’est trouvé
Même si c’est flou et si tu l’avoues
Toi et moi, on s’est trouvé
Même si c’est flou (même si c’est flou)
Tu es devant moi, je t’ai trouvé, c’est tout
Si tu l’avoues (si tu l’avoues)
Je pourrai donner tout ce que j’ai, c’est fou
Pour toi et pour nous, il suffit d’y croire et d’espérer, c’est tout
Même si c’est flou, je suis devant toi
On s’est trouvé, c’est fou, c’est tout

Если ты признаешься

(перевод)
В мои ночи моя бессонница
Все его пробуждения, все его сны
Постановка, что я говорю
Эти слова, которые висят в уголке сердца
Сообщения или ракеты, я посвящаю тебе телепатически
Все молчания, которые я накапливаю, взрывчатка для успокоения
Чтобы ты увидел меня
Что еще мне делать?
Что еще я должен сделать для вас?
Чтобы ты поверил мне, что мне сказать громче?
Даже если это размыто (даже если это размыто)
Ты передо мной, я нашел тебя, нашел тебя, вот и все
Если ты признаешь это, я могу отдать все, это размыто.
Для вас и для нас просто верьте и надейтесь, вот и все
Даже если это размыто, я перед тобой
Мы нашли друг друга, это безумие, вот и все
Я прошел через трудности
Сказки устарели
Я, я дам вам доказательство того, что этого достаточно, чтобы быть готовым к последнему
Я люблю твои слабости и твои силы и из твоей жизни я всему научился
Я знаю человека под корой
Уровень несовершенства гармонии
Чтобы ты увидел меня
Что еще мне делать?
Что еще я должен сделать для вас?
Чтобы ты поверил мне
Что мне сказать громче?
Что мне сказать, что мне сказать громче?
Даже если это размыто (даже если это размыто)
Ты передо мной, я нашел тебя, вот и все
Если вы это признаете (если вы это признаете)
Я мог бы отдать все, что у меня есть, это безумие
Для вас и для нас просто верьте и надейтесь, вот и все
Даже если это размыто, я перед тобой
Мы нашли друг друга, это безумие, вот и все
Даже если это размыто, и если ты это признаешь
Ты и я, мы нашли друг друга
Даже если это размыто, и если ты это признаешь
Ты и я, мы нашли друг друга
Даже если это размыто (даже если это размыто)
Ты передо мной, я нашел тебя, вот и все
Если вы это признаете (если вы это признаете)
Я мог бы отдать все, что у меня есть, это безумие
Для вас и для нас просто верьте и надейтесь, вот и все
Даже если это размыто, я перед тобой
Мы нашли друг друга, это безумие, вот и все
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Saviour 2005
Wash My World ft. Eric Carter 2008
Mother ft. Anggun 2016
Sadeness (Part II) ft. Anggun 2016
Cesse la pluie 2005
Walk the Line 2020
Oxygen Red ft. Anggun 2016
Saxo ft. Mary Austin 2015
I'll Be Alright 2005
In Your Mind 2005
Explosion ft. Eric Carter 2020
Summer in Paris ft. Anggun 2017
Always You 2009
Survive ft. Andrew Roachford 2019
Un ange frappe à ma porte ft. Anggun 2021
Blind 2009
Another Brick ft. FAKE 2008
Juste avant toi 2005
Undress Me 2005
Je partirai 2012

Тексты песен исполнителя: Anggun
Тексты песен исполнителя: Laurent Wolf

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
La wig 2022
Wonderin' 1958
Lazy Cat 2015
В мире ярлыков 2010
O Little Town Of Bethlehem 1967
Chimène 2003
I'm Just Livin Life 2018
September Song 2024
BEAUTIFUL PT. 2 2018