| Like the poisoned scent of my hollow dream
| Как отравленный запах моего пустого сна
|
| A deadly wind touches my face and freezes my last tears
| Смертельный ветер касается моего лица и замораживает мои последние слезы
|
| The absence of love inflames my sadness for living
| Отсутствие любви разжигает мою печаль к жизни
|
| How would I go on without the promise to feel again?
| Как бы я жил без обещания снова чувствовать?
|
| I’m standing alone
| я стою один
|
| While you’re vanishing in the sky
| Пока ты исчезаешь в небе
|
| I breathe no more
| Я больше не дышу
|
| You leave me behind with no words
| Ты оставляешь меня без слов
|
| Moonflower
| Лунный цветок
|
| Your beauty shines over my soul
| Твоя красота сияет над моей душой
|
| But I’ll never get to you
| Но я никогда не доберусь до тебя
|
| I have seen her silver petals in the growing nightlight
| Я видел ее серебряные лепестки в растущем ночном свете
|
| And I hoped that she would fulfil my deepest dream
| И я надеялся, что она исполнит мою самую заветную мечту
|
| I didn’t know that I would exhaust her soul
| Я не знал, что изнурю ее душу
|
| I didn’t know that she would fade some days after
| Я не знал, что она исчезнет через несколько дней после
|
| And all my memories remain deserted by her
| И все мои воспоминания остаются покинутыми ею
|
| Surrounded by deepened shades
| Окруженный глубокими тенями
|
| In this place I never belonged
| В этом месте я никогда не принадлежал
|
| A deadly anguish embracing me
| Смертельная тоска охватывает меня
|
| My wishes lost as I drown in fear
| Мои желания потеряны, когда я тону в страхе
|
| And I mourn her loss
| И я оплакиваю ее потерю
|
| In this abyss of gloom
| В этой бездне мрака
|
| Waiting for a foreseen light not coming back
| В ожидании предвиденного света, который не вернется
|
| Like curtains to hide the wounds of the afterlife
| Как занавески, чтобы скрыть раны загробной жизни
|
| Feeling its presence as never before
| Чувствуя его присутствие, как никогда раньше
|
| Even though I might never come back
| Хотя я, возможно, никогда не вернусь
|
| Someone has told me that I was the one
| Кто-то сказал мне, что это я
|
| Someone has sworn me I would find the princess
| Кто-то поклялся мне, что я найду принцессу
|
| I have seen the light within the darkness
| Я видел свет во тьме
|
| I followed the star that burnt in my soul
| Я следовал за звездой, которая горела в моей душе
|
| Someone has told me that I was the one
| Кто-то сказал мне, что это я
|
| Someone has sworn me I would awake her
| Кто-то поклялся мне, что я разбужу ее
|
| Blinded by the absent light
| Ослепленный отсутствующим светом
|
| Of my beautiful Moonflower | Моего прекрасного Лунного Цветка |