Перевод текста песни A Romance of Thorns - Angellore
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Romance of Thorns , исполнителя - Angellore. Песня из альбома Rien ne devait mourir, в жанре Дата выпуска: 13.02.2020 Лейбл звукозаписи: Finisterian Dead End Язык песни: Английский
A Romance of Thorns
(оригинал)
In paradisum
Deducant te angeli
In tuo adventu
Suscipiant te martyres
Maybe I fell into despair
I saw the gates behind the mountain’s glare
I gazed at the realms of deep unknown
A crescent moon above the silent snow
My dreams, as pure as one can be
Ebb of my thoughts, stream under a frozen sea
Powerless feelings imprisoned in myself
Maybe I fell into despair
A derelict soul in a body accurst
Pitiful, weak creature
I’m lost in a lightless, desolate place
Left alone dreaming, forever dreaming
Through the gloom I wander
Trying to deny a cold and hopeless reality
Alas, my anger is useless
And so is my own existence
I see myself walking endlessly
Amongst naked stones and ghastly trees
A dismal sun is a poor guide, as my path
Won’t end until the night
When the sullen red sun rises
I put my head between my hands and pour
Remorseful tears
Over the wreck that is now my life
Repentance comes but it’s always too late
Роман терний
(перевод)
В раю
Дедукант те ангели
In tuo adventu
Suscipian те мученики
Может быть, я впал в отчаяние
Я видел ворота за сиянием горы
Я смотрел на царства глубокого неизвестного
Полумесяц над безмолвным снегом
Мои мечты, настолько чистые, насколько это возможно
Отлив моих мыслей, поток под застывшим морем
Бессильные чувства, заключенные во мне
Может быть, я впал в отчаяние
Заброшенная душа в проклятом теле
Жалкое, слабое существо
Я потерялся в темном, пустынном месте
Оставшись один, мечтая, вечно мечтая
Сквозь мрак я блуждаю
Пытаясь отрицать холодную и безнадежную реальность
Увы, мой гнев бесполезен
И мое собственное существование
Я вижу себя бесконечно идущим
Среди голых камней и призрачных деревьев
Унылое солнце - плохой проводник, как мой путь
Не закончится до ночи
Когда восходит угрюмое красное солнце
Я кладу голову между руками и наливаю
Слезы раскаяния
Над крушением, которое теперь является моей жизнью