| Dal giorno in cui sei nato tu
| Со дня твоего рождения
|
| La vita è musica e fantasia
| Жизнь это музыка и фантазия
|
| Hai dato un volto alla vita mia
| Ты дал моей жизни лицо
|
| Ed ora è tua
| И теперь он твой
|
| Il mondo è musica e fantasia
| Мир музыки и фантазии
|
| Questo è importante e il resto è una bugia
| Это важно, а остальное ложь
|
| Che si racconta a chi non ha ironia
| Что говорят тем, у кого нет иронии
|
| In vita sua
| В его жизни
|
| La vita è musica e fantasia
| Жизнь это музыка и фантазия
|
| Tienilo a mente e non ti perderai
| Имейте это в виду, и вы не потеряетесь
|
| Vedrai, crescendo lo capirai
| Вот увидишь, повзрослев, ты это поймешь
|
| Lo capirai
| Вы поймете это
|
| La vita è musica e fantasia
| Жизнь это музыка и фантазия
|
| Ma se ti perderai, che vuoi che sia
| Но если ты заблудишься, что ты хочешь, чтобы это было
|
| Basterà viverla con ironia
| Достаточно будет прожить это с иронией
|
| Basterà viverla
| Этого будет достаточно, чтобы жить
|
| Segreto ormai
| Секрет сейчас
|
| Fra non molto diventerai
| Вскоре ты станешь
|
| Quello che vuoi
| Все, что пожелаете
|
| Per me tu sei
| Для меня ты
|
| Tu sei tutto
| Ты все
|
| Per me tu sei
| Для меня ты
|
| Tu tutto sei
| Ты все
|
| (Sei tutto tu)
| (Это все ты)
|
| Tu sei musica
| Ты музыка
|
| (Sei tutto tu)
| (Это все ты)
|
| Tu sei fantasia
| Ты фантазия
|
| (Sei tutto tu)
| (Это все ты)
|
| Tu tutto sei
| Ты все
|
| (Sei tutto tu)
| (Это все ты)
|
| E i tuoi abbracci sono i più belli del mondo
| И твои объятия самые красивые на свете
|
| E i tuoi occhi sono i più sinceri
| И твои глаза самые искренние
|
| E dentro al cuore un amore vero
| А в сердце настоящая любовь
|
| Grande più del cielo
| Больше, чем небо
|
| I tuoi abbracci sono i più belli del mondo
| Твои объятия самые красивые в мире
|
| E i tuoi occhi sono i più sinceri
| И твои глаза самые искренние
|
| E nel cuore un amore vero
| А в сердце настоящая любовь
|
| Dal giorno in cui sei nato tu | Со дня твоего рождения |