Перевод текста песни La ronde de l'amour (From "La ronde") - Andre Dassary

La ronde de l'amour (From "La ronde") - Andre Dassary
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La ronde de l'amour (From "La ronde") , исполнителя -Andre Dassary
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2000
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

La ronde de l'amour (From "La ronde") (оригинал)La ronde de l'amour (From "La ronde") (перевод)
C’est l’amour qui mène la ronde Это любовь, которая ведет путь
Pour la danser main dans la main Танцевать это рука об руку
La grisette, la femme du monde Гризетт, женщина мира
S’en vont par un même chemin Они идут тем же путем
Oh !Ой !
Les hommes d’un âge tendre Мужчины нежного возраста
Aristocrates ou bien soldats Аристократы или солдаты
Quand l’amour vient vous surprendre Когда любовь удивляет тебя
Entrez en danse d’un même pas Войди в танец одним шагом
Tournent, tournent mes personnages Поверните, поверните моих персонажей
Quand le bonheur est de retour Когда счастье возвращается
Jeunes ou vieux, qu’importe notre âge Молодой или старый, независимо от того, сколько нам лет
Dansons la ronde de l’amour Давайте танцевать вокруг любви
Vers le ciel, douce et légère, К небу мягкому и светлому,
La ronde monte en tournoyant Круг поднимается кружась
Elle est prise notre terre Она взяла нашу землю
Notre terre noire et claire Наша земля черная и ясная
Qui tourne et danse d’un même élan Кто кружится и танцует в унисон
Tournent, tournent beaux paysages Вращайте, вращайте красивые пейзажи
La terre tourne, tourne jour et nuit Земля вертится, вертится день и ночь
L’eau de pluie se change en nuage Дождевая вода превращается в облако
Et le nuage tombe en pluie И облако льется дождем
Tourne, tourne le ciel en fête Поверните, поверните небо в праздник
Tournent la lune et le soleil Крути луну и солнце
Tourne, tourne vieille planète Поверни, поверни старую планету
Tournent la vie et l’arc-en-ciel Поверните жизнь и радугу
Cœurs brisés, quand passe la ronde Убитый горем, когда раунды проходят
Tourne la phase, c’est ton jour Поверните фазу, это ваш день
Elle tourne pour tout le monde Она крутится для всех
Voici la ronde de l’amour Здесь идет раунд любви
Elle tourne pour tout le monde Она крутится для всех
Voici la ronde de l’amour Здесь идет раунд любви
Pour la danser main dans la main Танцевать это рука об руку
La grisette, la femme du monde Гризетт, женщина мира
S’en vont par un même chemin Они идут тем же путем
Oh !Ой !
Les hommes d’un âge tendre Мужчины нежного возраста
Aristocrates ou bien soldats Аристократы или солдаты
Quand l’amour vient vous surprendre Когда любовь удивляет тебя
Entrez en danse d’un même pas Войди в танец одним шагом
Tournent, tournent mes personnages Поверните, поверните моих персонажей
Quand le bonheur est de retour Когда счастье возвращается
Jeunes ou vieux, qu’importe notre âge Молодой или старый, независимо от того, сколько нам лет
Dansons la ronde de l’amour Давайте танцевать вокруг любви
Vers le ciel, douce et légère, К небу мягкому и светлому,
La ronde monte en tournoyant Круг поднимается кружась
Elle est prise notre terre Она взяла нашу землю
Notre terre noire et claire Наша земля черная и ясная
Qui tourne et danse d’un même élan Кто кружится и танцует в унисон
Tournent, tournent beaux paysages Вращайте, вращайте красивые пейзажи
La terre tourne, tourne jour et nuit Земля вертится, вертится день и ночь
L’eau de pluie se change en nuage Дождевая вода превращается в облако
Et le nuage tombe en pluie И облако льется дождем
Tourne, tourne le ciel en fête Поверните, поверните небо в праздник
Tournent la lune et le soleil Крути луну и солнце
Tourne, tourne vieille planète Поверни, поверни старую планету
Tournent la vie et l’arc-en-ciel Поверните жизнь и радугу
Cœurs brisés, quand passe la ronde Убитый горем, когда раунды проходят
Tourne la phase, c’est ton jour Поверните фазу, это ваш день
Elle tourne pour tout le monde Она крутится для всех
Voici la ronde de l’amour Здесь идет раунд любви
Elle tourne pour tout le monde Она крутится для всех
Voici la ronde de l’amourЗдесь идет раунд любви
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: