Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les Abeilles, исполнителя - Bourvil. Песня из альбома Greatest French Classics, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 30.11.2010
Лейбл звукозаписи: Master Classics
Язык песни: Французский
Les Abeilles(оригинал) |
L’essaim se gonfle et s’abandonne |
A la caresse du printemps |
Et, dans la ruche, tourbillonnent |
Prêtes à prendre leur élan |
Bzz, bzz, bzz |
Bzz, bzz, bzz… les abeilles ! |
Se posant par cent et par mille |
Sur les fleurs qui s’ouvrent à peine |
Elles butinent leur pistil |
Pour en extraire le pollen |
Bzz, bzz, bzz |
Bzz, bzz, bzz… les abeilles ! |
Ces gentilles petites bestioles |
Fabriquent d’abord de la cire |
Elles y font des alvéoles |
Doux petits nids pour bien dormir |
Bzz, bzz, bzz |
Bzz, bzz, bzz… les abeilles ! |
Mais gare à celui qui s'égare |
Au milieu d’elles, par hasard |
Il aura beau s’enfuir dare-dare |
Il sera piqué par le dard |
Bzz, bzz, bzz |
Bzz, bzz, bzz… les abeilles ! |
Quand vient le grand jour de la ponte |
La reine doit faire de son corps don |
Et dans l’azur elle monte, monte |
Poursuivie par tous les bourdons |
Bzz, bzz, bzz |
Bzz, bzz, bzz, ça va être sa fête ! |
C’est celui qui la rattrapera |
Qui sera le bourdon papa |
Mais, tout de suite après, il mourra |
Pour avoir donné tout ce qu’il a |
Bzz, bzz, bzz |
Bzz, bzz, bzz, vaches d’abeilles ! |
Si tous les hommes ici-bas |
Devaient mourir à ce moment-là |
J’en connais plus d’un, croyez-moi |
Qui y regardrait à deux fois |
Bzz, bzz, bzz |
Bzz, bzz, bzz, à d’autres ! |
Heureusement que c’est pas demain la veille |
Que les femmes deviendront abeilles |
Dans ce cas, je dors sur mes deux oreilles |
Et je dis miel aux petites abeilles |
Pensez bien, moi quand j’suis avec ma fiancée |
J’me fiche pas mal des abeilles… |
Les abeilles… J’me demande un peu… |
Enfin, allez, à la ruche… A la ruche… |
пчела(перевод) |
Рой набухает и сдается |
В ласке весны |
И в улье кружится |
Готов взлететь |
Бзз, бзз, бзз |
Бзз, бзз, бзз… пчелы! |
Посадка сотнями и тысячами |
На цветы, которые едва раскрываются |
Они кормят свой пестик |
Для извлечения пыльцы |
Бзз, бзз, бзз |
Бзз, бзз, бзз… пчелы! |
Эти милые маленькие твари |
Сначала сделайте воск |
Они делают клетки в нем |
Мягкие гнездышки для хорошего сна |
Бзз, бзз, бзз |
Бзз, бзз, бзз… пчелы! |
Но остерегайтесь тех, кто сбивается с пути |
Среди них случайно |
Будет приятно убежать дерзай-дерзай |
Он будет ужален жалом |
Бзз, бзз, бзз |
Бзз, бзз, бзз… пчелы! |
Когда наступает большой день укладки |
Королева должна пожертвовать свое тело |
И в лазури она всходит, всходит |
Преследуемый всеми шмелями |
Бзз, бзз, бзз |
Бзз, бзз, бзз, это будет его вечеринка! |
Это тот, кто поймает ее |
Кто будет папой-шмелем |
Но сразу после этого он умрет |
За то, что он дал все, что у него есть |
Бзз, бзз, бзз |
Бзз, бзз, бзз, пчелиные коровы! |
Если все мужчины здесь |
Пришлось умереть тогда |
Я знаю больше одного, поверь мне |
Кто бы посмотрел дважды |
Бзз, бзз, бзз |
Бзз, бзз, бзз, другим! |
К счастью, это не завтра позавчера |
Что женщины станут пчелами |
В таком случае я крепко сплю |
И я говорю мед пчелкам |
Хорошо подумай, когда я со своей девушкой |
Меня пчелы не интересуют... |
Пчелы... мне немного интересно... |
Идите, наконец, в улей... В улей... |