| Ich fliege über berg und tal
| Я летаю над горами и долинами
|
| Wer nackig fliegt, der mußauch mal
| Если ты летишь голышом, ты должен
|
| Ich seh' dich sitzen dort am see
| Я вижу, ты сидишь там у озера
|
| ich bin ein held — ein supermann
| Я герой — супермен
|
| der außer strullern noch vieles andere kann
| который может делать много других вещей, кроме как извиваться
|
| ich helfe damen übern damm
| Я помогаю дамам над плотиной
|
| bevor ich ihnen mein -- reinramm
| прежде чем я отдам им свою...
|
| die kinder mögen mich gar sehr
| я очень нравлюсь детям
|
| dir bullen suchen mich noch mehr
| вы менты ищете меня еще больше
|
| doch wenn man mich nicht finden kann
| Но если ты не можешь найти меня
|
| ruft man ganz laut nach pimmelmann
| один очень громко зовет Пиммельмана
|
| ich bin der pimmelmann (pimmelmann)
| Я человек с членом (человек с пиммелом)
|
| ich bin der pimmelmann (pimmelmann)
| Я человек с членом (человек с пиммелом)
|
| wenn man mich nicht finden kann
| если ты не можешь найти меня
|
| ruft man ganz laut nach pimmelmann
| один очень громко зовет Пиммельмана
|
| was ich aus meiner tasche hol'
| что я получаю из моей сумки
|
| sind gummis meist und alkohol
| в основном жевательные резинки и алкоголь
|
| ich helfe gern bei jung und alt
| Я люблю помогать молодым и старым
|
| egal bei wem das hymen knallt
| независимо от того, у кого плева лопается
|
| der pimmelmann wird niemals geh’n
| член человек никогда не пойдет
|
| sein kumpel wird noch ewig steh’n
| его приятель будет там навсегда
|
| deinen enkel wird er noch entzücken
| он порадует вашего внука
|
| will er sich nach der seife.
| он хочет ухаживать за мылом.
|
| ich bin der pimmelmann (pimmelmann)
| Я человек с членом (человек с пиммелом)
|
| ich bin der pimmelmann (pimmelmann)
| Я человек с членом (человек с пиммелом)
|
| wenn man mich nicht finden kann
| если ты не можешь найти меня
|
| ruft man ganz laut nach pimmelmann | один очень громко зовет Пиммельмана |