Перевод текста песни Sideral - ANAVITÓRIA

Sideral - ANAVITÓRIA
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sideral, исполнителя - ANAVITÓRIA. Песня из альбома Anavitória Canta Para Pessoas Pequenas, Pessoas Grandes E Não Pessoas Também, в жанре Детская музыка со всего мира
Дата выпуска: 05.10.2017
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Португальский

Sideral

(оригинал)
Comandando uma astronave rasgando o céu
Vou pisando em estrelas, constelações
Deixo longe o mundo aflito e a bomba H
Corpo livre no infinito eu vou na estrada do sol
Traço o rumo dos meus passos na solidão
Ganho espaço nas revistas, televisões
Mas os homens se destroem nas guerras vãs
E vão no pó dos sonhos em nome do amor
Eu vou colorindo de vermelho esse céu azul
Minha nave é um espelho, rebrilha o sol
Pela trilha da esperança cantando o amor e a paz
Cantando o amor e a paz
Traço o rumo dos meus passos na solidão
Ganho espaço nas revistas, televisões
Mas os homens se destroem nas guerras vãs
E vão no pó dos sonhos em nome do amor
Eu vou colorindo de vermelho esse céu azul
Minha nave é um espelho, rebrilha o sol
Pela trilha da esperança cantando o amor e a paz
Cantando o amor e a paz
Cantando o amor e a paz
Cantando o amor e a paz
Cantando o amor, cantando a paz
Cantando o amor e a paz
Cantando o amor

Сидерал

(перевод)
Командование космическим кораблем, разрывающим небо
Я наступаю на звезды, созвездия
Я оставляю бедственный мир и водородную бомбу далеко
Свободное тело в бесконечности, я иду по дороге солнца
Я прослеживаю направление своих шагов в одиночестве
Получите место в журналах, на телевидении
Но люди губят себя в напрасных войнах
И иди в пыль снов во имя любви
Я окрашиваю это голубое небо в красный цвет
Мой корабль-зеркало, светит солнце
По пути надежды, поющей о любви и мире
Пение любви и мира
Я прослеживаю направление своих шагов в одиночестве
Получите место в журналах, на телевидении
Но люди губят себя в напрасных войнах
И иди в пыль снов во имя любви
Я окрашиваю это голубое небо в красный цвет
Мой корабль-зеркало, светит солнце
По пути надежды, поющей о любви и мире
Пение любви и мира
Пение любви и мира
Пение любви и мира
Пение любви, пение мира
Пение любви и мира
поющая любовь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ai, Amor 2018
Aguei ft. Jovem Dionisio 2021
Oceans (Where Feet May Fail) ft. ANAVITÓRIA 2018
Porque Eu Te Amo 2018
Trevo (Tu) ft. Tiago Iorc 2017
Calendário 2018
Outrória ft. OUTROEU 2018
O Tempo É Agora 2018
Canção De Hotel 2018
A Gente Junto 2018
Dói Sem Tanto 2018
Preta 2018
Cecília 2018
Se Tudo Acaba 2018
Tenta acreditar 2020
Fica ft. Matheus & Kauan 2017
Vem Meu Amor 2018
Clareiamô ft. Saulo Fernandes 2018
não passa vontade ft. DUDA BEAT 2020
Te procuro 2020

Тексты песен исполнителя: ANAVITÓRIA