Перевод текста песни não passa vontade - ANAVITÓRIA, DUDA BEAT

não passa vontade - ANAVITÓRIA, DUDA BEAT
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни não passa vontade , исполнителя -ANAVITÓRIA
В жанре:Поп
Дата выпуска:26.11.2020
Язык песни:Португальский

Выберите на какой язык перевести:

não passa vontade (оригинал)не проходит и воля (перевод)
Quando é que você chega, amor? Когда ты придешь, любимый?
Tô com saudade de você Я скучаю по тебе
Já me arrumei inteira pra te receber Я уже оделся, чтобы встретить тебя
Eu quero tanto passear contigo я так хочу с тобой погулять
Quando é que você vem, amor? Когда ты придешь, любимый?
O coração chega a doer Сердце болит
Se tu demora, o dia acaba Если вы медлите, день окончен
E faz chover И вызывает дождь
Eu tô querendo te abraçar faz tempo Я давно хотел тебя обнять
Eu quero tanto levar você pro mar Я так хочу отвезти тебя к морю
Pra gente se banhar Чтобы мы купались
Deixar meu beijo no teu beijo e namorar colado Оставь мой поцелуй в своем поцелуе и влюбись
Até o Sol cansar de ficar acordado Пока солнце не устанет бодрствовать
E você vai lembrar И ты будешь помнить
Você vai lembrar de mim ты будешь помнить меня
Você vai pedir por mim ты спросишь обо мне
Vai se perguntar Вы спросите себя
Quando é que eu vou chegar Когда я приеду
Você vai lembrar de mim ты будешь помнить меня
Você vai pedir por mim ты спросишь обо мне
Vai se perguntar Вы спросите себя
Quando é que eu vou chegar Когда я приеду
Onde é que eu te encontro, amor? Где мне найти тебя, любимый?
Tô ensaiando pra te ver Я репетирую, чтобы увидеть тебя
Já procurei aqui e nada de você Я посмотрел здесь и ничего от вас
Eu quero tanto me enroscar contigo Я так хочу свернуться калачиком с тобой
Me fala, que eu te acho, amor Скажи мне, что я думаю о тебе, любовь
E a gente pode se perder И мы можем заблудиться
Invento um canto, uma viagem com você Я придумываю песню, путешествие с тобой
Tô te chamando pra mostrar meu mundo Я звоню тебе, чтобы показать мой мир
E eu quero tanto levar você pro mar И я так хочу отвезти тебя к морю
Pra gente se banhar Чтобы мы купались
Deixar minha boca no teu beijo e namorar pelada Оставь мой рот в твоем поцелуе и встречайся обнаженным
Até o Sol cansar de ficar acordado Пока солнце не устанет бодрствовать
E você vai lembrar И ты будешь помнить
Você vai lembrar de mim ты будешь помнить меня
Você vai pedir por mim ты спросишь обо мне
Vai se perguntar Вы спросите себя
Quando é que eu vou chegar Когда я приеду
Você vai lembrar de mim ты будешь помнить меня
Você vai pedir por mim ты спросишь обо мне
Vai se perguntar Вы спросите себя
Quando é que eu vou chegar Когда я приеду
Olha dentro do meu olho Посмотри мне в глаза
E não passa vontade, não (passa vontade, não, passa vontade) И это не похоже на это, нет (это похоже на это, нет, это похоже на это)
Olha dentro do meu olho Посмотри мне в глаза
E não passa vontade (passa vontade, não) И это не похоже (это не похоже)
Olha dentro do meu olho Посмотри мне в глаза
E não passa vontade, não (passa vontade, não, passa vontade) И это не похоже на это, нет (это похоже на это, нет, это похоже на это)
Olha dentro do meu olho Посмотри мне в глаза
E não passa vontade, não, amorИ это не похоже на это, нет, любовь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2018
Aguei
ft. Jovem Dionisio
2021
2018
2018
2017
2018
Outrória
ft. OUTROEU
2018
2018
2018
2018
2018
2018
2018
2018
2020
Fica
ft. Matheus & Kauan
2017
2018
Clareiamô
ft. Saulo Fernandes
2018
2020
2020