| Caminho pelo mapa de ponta a ponta
| Сквозная прогулка по карте
|
| Procuro de ponta a ponta você
| Я ищу тебя от края до края
|
| Eu olho as vitrines, os alarmes
| Я смотрю на окна, сигналы тревоги
|
| Reviro o cabide e a TV
| Я переворачиваю вешалку и телевизор
|
| A luz que banha toda a cidade
| Свет, который омывает весь город
|
| Pequena se faz num riso teu
| Маленький сделан в вашем смехе
|
| Nenhuma graça tem outro sotaque
| Никакая благодать не имеет другого акцента
|
| Nenhum monumento, Coliseu
| Нет памятников, Колизей
|
| Me encontra
| Найди меня
|
| Me pede pr’eu te colorir
| Попроси меня раскрасить тебя
|
| Me encontra
| Найди меня
|
| Me olha que eu já te vi
| Посмотри на меня, я тебя уже видел
|
| Eu tentei telefonar
| я пытался позвонить
|
| Me retorna quando der, viu?
| Вернись ко мне, когда сможешь, понимаешь?
|
| E me encontra
| И найди меня
|
| Caminho pelo mapa de ponta a ponta
| Сквозная прогулка по карте
|
| Eu corro pro mar só pra te ver
| Я бегу к морю, чтобы увидеть тебя
|
| No som, no dicionário impossível
| В звуке, в невозможном словаре
|
| O meu vocabulário é pra te ler
| Мой словарный запас для чтения вас
|
| No rádio tudo soa tão estranho
| По радио все звучит так странно
|
| Te escuto na voz de algum qualquer
| Я слышу тебя в голосе какого-то
|
| Saudade parece nem ter tamanho
| Тоска, кажется, даже не имеет размера
|
| O mundo sem ti nem vi, nem é
| Мир без тебя ни видел, ни нет
|
| Me encontra
| Найди меня
|
| Me pede pr’eu te colorir
| Попроси меня раскрасить тебя
|
| Me encontra
| Найди меня
|
| Me olha que eu já te vi
| Посмотри на меня, я тебя уже видел
|
| Eu tentei telefonar
| я пытался позвонить
|
| Me retorna quando der, viu?
| Вернись ко мне, когда сможешь, понимаешь?
|
| E me encontra
| И найди меня
|
| Não sei por que você parece melodia
| Я не знаю, почему ты звучишь как мелодия
|
| Pra cada verso meu
| За каждый мой стих
|
| Em cada riso meu, tem você
| В каждом моем смехе есть ты
|
| Não sei dizer
| я не могу сказать
|
| Te vi e já sabia
| Я видел тебя, и я уже знал
|
| Que era pra ser, que era pra ser
| Что должно было быть, что должно было быть
|
| Me encontra
| Найди меня
|
| Me pede pr’eu te colorir
| Попроси меня раскрасить тебя
|
| Me encontra
| Найди меня
|
| Me olha que eu já te vi
| Посмотри на меня, я тебя уже видел
|
| Eu tentei telefonar
| я пытался позвонить
|
| Me retorna quando der, viu?
| Вернись ко мне, когда сможешь, понимаешь?
|
| E me encontra | И найди меня |