Перевод текста песни Partilhar - Rubel, ANAVITÓRIA

Partilhar - Rubel, ANAVITÓRIA
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Partilhar, исполнителя - Rubel.
Дата выпуска: 10.11.2019
Язык песни: Португальский

Partilhar

(оригинал)
Se for preciso, eu pego um barco e remo
Por seis meses, como peixe pra te ver
Tão pra inventar um mar grande o bastante
Que me assuste, e que eu desista de você
Se for preciso, eu crio alguma máquina
Mais rápida que a dúvida, mais súbita que a lágrima
Viajo a toda força, e num instante de saudade e dor
Eu chego pra dizer que eu vim te ver
Eu quero partilhar
Eu quero partilhar
A vida boa com você
Eu quro partilhar
Eu quero partilhar
A vida boa com você
Que amor tão grande tm que ser vivido a todo instante
E a cada hora que eu tô longe é um desperdício
Eu só tenho 80 anos pela frente
Por favor, me dê uma chance de viver
Que amor tão grande tem que ser vivido a todo instante
E a cada hora que eu tô longe é um desperdício
Eu só tenho 80 anos pela frente
Por favor, me dê uma chance de viver
Eu quero partilhar
Eu quero partilhar
A vida boa com você
Eu quero partilhar
Eu quero partilhar
A vida boa com você
Se for preciso, eu giro a Terra inteira
Até que o tempo se esqueça de ir pra frente e volte atrás
Milhões de anos, quando todos continentes se encontravam
Pra que eu possa caminhar até você
Eu sei, mulher, não se vive só de peixe, nem se volta no passado
As minhas palavras valem pouco e as juras não te dizem nada
Mas se existe alguém que pode resgatar sua fé no mundo, existe nós
Também perdi meu rumo, até meu canto ficou mudo
E eu desconfio que esse mundo já não seja tudo aquilo
Mas não importa, a gente inventa a nossa vida
E a vida é boa, mas é muito melhor com você

Поделиться

(перевод)
Если мне нужно, я возьму лодку и буду грести
Полгода, как рыба, чтобы увидеть тебя
Итак, чтобы изобрести достаточно большое море
Это меня пугает, и я отказываюсь от тебя
Если нужно, я создам машину
Быстрее, чем сомнения, внезапнее, чем слезы
Я иду изо всех сил, и в миг тоски и боли
Я пришел сказать, что я пришел, чтобы увидеть тебя
Я хочу поделиться
Я хочу поделиться
Хорошая жизнь с тобой
Я хочу поделиться
Я хочу поделиться
Хорошая жизнь с тобой
Какая великая любовь должна быть прожита во все времена
И каждый час моего отсутствия - пустая трата времени
Мне осталось всего 80 лет
Пожалуйста, дайте мне шанс жить
Какая великая любовь должна быть прожита во все времена
И каждый час моего отсутствия - пустая трата времени
Мне осталось всего 80 лет
Пожалуйста, дайте мне шанс жить
Я хочу поделиться
Я хочу поделиться
Хорошая жизнь с тобой
Я хочу поделиться
Я хочу поделиться
Хорошая жизнь с тобой
Если нужно, я вращаю всю Землю
Пока время не забудет идти вперед и повернуть назад
Миллионы лет, когда встретились все континенты
Чтобы я мог идти к тебе
Я знаю, женщина, ты не рыбой одной живешь, не возвращайся в прошлое
Мои слова ничего не стоят, и мои клятвы ничего тебе не говорят.
Но если есть кто-то, кто может спасти вашу веру в мире, это мы
Я тоже сбился с пути, даже мое пение было приглушено
И я подозреваю, что этот мир уже не тот
Но это не имеет значения, мы изобретаем свою жизнь
И жизнь хороша, но с тобой намного лучше
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Quando Bate Aquela Saudade 2018
Ai, Amor 2018
Mentiras ft. Rubel 2020
Aguei ft. Jovem Dionisio 2021
Oceans (Where Feet May Fail) ft. ANAVITÓRIA 2018
Porque Eu Te Amo 2018
Trevo (Tu) ft. Tiago Iorc 2017
Bolso de Fora 2020
Calendário 2018
Ontem Ao Luar 2019
Outrória ft. OUTROEU 2018
Você Me Pergunta ft. Rubel 2020
O Tempo É Agora 2018
Canção De Hotel 2018
A Gente Junto 2018
Partilhar 2019
Dói Sem Tanto 2018
Love's Will ft. Rubel, Bruno Capinan & Rubel feat. Basia Bulat, Duda 2019
Preta 2018
Cecília 2018

Тексты песен исполнителя: Rubel
Тексты песен исполнителя: ANAVITÓRIA