| Juramentos (оригинал) | Juramentos (перевод) |
|---|---|
| Júrame que ni la muerte | Поклянись мне, что даже не смерть |
| Tus ojos los cerrará | Ваши глаза закроются |
| En esta tierra de olvido | В этой стране забвения |
| Donde los cielos caerán | где небо упадет |
| Júrame que será eterno | Поклянись мне, что это будет вечно |
| El fuego de tu corazón | огонь твоего сердца |
| Entre miradas tan frías | Между выглядит так холодно |
| Ausentes por el horror | отсутствует в ужасе |
| Jura que ningún secreto | Клянусь, не секрет |
| Derrumbará nuestro amor | разрушит нашу любовь |
| Júrame que tus caricias | Поклянись мне, что твои ласки |
| Siempre sabrán de pasión | Они всегда будут знать о страсти |
| Júrame que por las noches | Поклянись мне, что ночью |
| Siempre tú me buscarás | Ты всегда будешь искать меня |
| En el desierto infinito | В бескрайней пустыне |
| Jura que me encontrarás | Поклянись, что найдешь меня |
| Fugit irreparabile tempos | Fugit непоправимый темп |
| Gaudeamus igitur aeternums | Gaudeamus igitur aeternums |
| Dumsumus | Думсумус |
| Eritis sicut dii | Eritis sicut dii |
| Felix culpa felix culpa | Феликс виноват Феликс виноват |
| Júrame que los recuerdos | Поклянись мне, что воспоминания |
| No deben hacernos llorar | Они не должны заставлять нас плакать |
| Si de rodillas te espero | Если на коленях я жду тебя |
| Será hasta el fin | Это будет до конца |
| Por ti yo muero… | Для тебя я умираю... |
| Se irán desapareciendo | они исчезнут |
| Los rasgos de este dolor | Черты этой боли |
| Lo que esta escrito en tus manos | Что написано в ваших руках |
| Es mi destino y mi cruz | Это моя судьба и мой крест |
