| Nunca Jamás (оригинал) | Никогда, Никогда. (перевод) |
|---|---|
| Arráncame las espinas | Вырви мои шипы |
| que habitan mi corazón | которые обитают в моем сердце |
| dulces y fugitivas | сладкий и беглый |
| serás tu su redención. | ты будешь его искуплением. |
| Miro hacia el horizonte | я смотрю на горизонт |
| no conosco este lugar | я не знаю это место |
| humo y vidrios rotos | дым и битое стекло |
| solo hay restos de un altar. | остались только остатки алтаря. |
| Nunca jamás | Никогда больше |
| me arrastrarás | ты потащишь меня |
| tempestuosa jauría de los cielos. | бурная стая небес. |
| Nunca jamás | Никогда больше |
| nunca jamás | никогда больше |
| osarás arrancar mis secretos. | Ты посмеешь вырвать мои секреты. |
| Efímero tu silencio | эфемерно твое молчание |
| onírico resplandor | сказочное свечение |
| relámpago incesante | непрекращающаяся молния |
| destiérrame del dolor. | изгони меня от боли. |
| La noche es triste y larga | Ночь печальна и длинна |
| la Luna se apagará | луна погаснет |
| erguida entre tus garras | прямо в твоих когтях |
| como estatua de sal. | как соляной столб. |
