| Sad on your muthafuckin b-day? | Грустный в твой день рождения? |
| Bitch, what the fuck?! | Сука, какого хрена?! |
| Don’t you realize you
| Разве ты не понимаешь, что ты
|
| poppin'? | попсовое? |
| Every time you walk in the room you break necks. | Каждый раз, когда вы входите в комнату, вы ломаете шеи. |
| Necks?!
| Шеи?!
|
| But you tellin' me you sad on your muthafuckin' b-day
| Но ты говоришь мне, что тебе грустно в твой день рождения
|
| Yeah
| Ага
|
| Yeah
| Ага
|
| Yeah
| Ага
|
| I sit here and tell you my problems
| Я сижу здесь и рассказываю вам о своих проблемах
|
| That’s how this work, right?
| Вот как это работает, верно?
|
| I’m s’posed to be open and honest
| Я должен быть открытым и честным
|
| But I got time, right?
| Но у меня есть время, верно?
|
| My niggas having sessions and I’m doin' sessions
| Мои ниггеры проводят сеансы, и я делаю сеансы
|
| Can’t man up if masculinity your only weapon
| Не могу мужественности, если мужественность ваше единственное оружие
|
| Man, I’ve thought about suicide a hundred times
| Чувак, я сто раз думал о самоубийстве
|
| But, I’d hate to disappoint and see my momma cry
| Но я бы не хотел разочаровываться и видеть, как моя мама плачет
|
| Birthdays these days be the worst days
| Дни рождения в эти дни – худшие дни
|
| 'Cause I know I’m getting older and not happier
| Потому что я знаю, что становлюсь старше и не счастливее
|
| Me and my father love each other but we barely show it
| Я и мой отец любим друг друга, но почти не показываем этого
|
| He hates that I left home and the lawn is now his to mow it
| Он ненавидит, что я ушла из дома и газон теперь его косить
|
| He look at my generation and think that fashion’s over
| Он смотрит на мое поколение и думает, что мода закончилась
|
| I kill my sister if she ever model Fashion Nova (true)
| Я убью свою сестру, если она когда-нибудь станет моделью Fashion Nova (правда)
|
| I’m always on a flight, or I’m in a hurry
| Я всегда в рейсе или тороплюсь
|
| I miss when losing my virginity was my only worry
| Я скучаю по тому времени, когда единственной моей заботой была потеря девственности
|
| Back when putting on a condom had me really scary
| Раньше, когда я надевал презерватив, мне было очень страшно
|
| And milkshakes were the only time we’d eat a cherry
| И молочные коктейли были единственным разом, когда мы ели вишню
|
| I think learning how to eat pussy from someone who eat pussy
| Я думаю, научиться есть киску у того, кто ест киску
|
| Is better than learning from someone who doesn’t
| Лучше, чем учиться у того, кто не
|
| And that’s word to my ex
| И это слово моему бывшему
|
| And that’s word to my tongue
| И это слово на моем языке
|
| And that’s word to the woman who had my heart beatin' drums
| И это слово женщине, у которой мое сердце бьется в барабаны
|
| Yeah
| Ага
|
| Love is what I cherished and Miss Parrish
| Любовь - это то, что я лелеял и мисс Пэрриш
|
| Flew all the way to Paris and we made out on my terrace
| Пролетел весь путь до Парижа, и мы целовались на моей террасе
|
| I kept it on the low low, cause I was in love
| Я держал это на низком уровне, потому что я был влюблен
|
| And the shade I had in my room was already enough
| И тени в моей комнате было уже достаточно
|
| I’m going on some dates and I’m making some plans
| Я иду на свидания и строю планы
|
| But it’s hard to find some love if the girl is a fan
| Но трудно найти любовь, если девушка фанат
|
| And after we fuck, she want a picture with me
| И после того, как мы трахнемся, она хочет сфотографироваться со мной.
|
| She got me feeling like Paper Boi, but I cry when she leaves
| Она заставила меня почувствовать себя бумажным мальчиком, но я плачу, когда она уходит
|
| These intros ain’t meant to be bangers
| Эти интро не должны быть хитами
|
| They meant for you and me so we’ll never end up as strangers
| Они предназначались для вас и меня, поэтому мы никогда не окажемся незнакомцами
|
| Will Ferrell’s ass can’t even handle this weather
| Задница Уилла Феррелла не выдерживает даже такой погоды
|
| Tune in your speakers and please be my Dr. Whoever
| Настройтесь на динамики и, пожалуйста, будьте моим доктором Кто угодно
|
| I said, I said
| Я сказал, я сказал
|
| These intros ain’t meant to be bangers
| Эти интро не должны быть хитами
|
| They meant for you and me so we’ll never end up as strangers
| Они предназначались для вас и меня, поэтому мы никогда не окажемся незнакомцами
|
| Will Ferrell’s ass can’t even handle this weather
| Задница Уилла Феррелла не выдерживает даже такой погоды
|
| Tune in your speakers and please be my Dr. Whoever
| Настройтесь на динамики и, пожалуйста, будьте моим доктором Кто угодно
|
| Yeah, uh-huh, uh-huh, woo
| Да, угу, угу, ууу
|
| Yes sir, yeah, look
| Да, сэр, да, смотрите
|
| Boy, you looking big mad
| Мальчик, ты выглядишь большим сумасшедшим
|
| When you see a young brotha up in first class
| Когда ты видишь молодого брата в первом классе
|
| And you damn right my ego like Lavar ball
| И ты чертовски прав, мое эго, как мяч Лавара
|
| And they hate to see a black man who can’t get blackballed
| И они ненавидят видеть чернокожего, которого нельзя занести в черный список.
|
| I said my paper long
| Я сказал, что моя статья длинная
|
| My paper long
| Моя бумага длинная
|
| You damn right, bitch
| Ты чертовски прав, сука
|
| My paper long
| Моя бумага длинная
|
| It’s that yellow, mellow, fellow
| Это тот желтый, мягкий, парень
|
| Yeah, that Yellowstone
| Да, этот Йеллоустоун
|
| Play the cello for the fellows, fake as silicone
| Играй на виолончели для парней, подделка, как силикон
|
| I went from plaque in my teeth
| Я ушел от налета на зубах
|
| To having plaques on the wall
| Иметь таблички на стене
|
| Gold album, with platinum records who woulda thought
| Золотой альбом с платиновыми записями, кто бы мог подумать
|
| Young nigga, like Jigga
| Молодой ниггер, как Джигга
|
| Tryna make me a boss
| Пытаюсь сделать меня боссом
|
| I’ll take my momma to Louis
| Я отведу маму к Луи
|
| And take your girl to the Ross nigga
| И отведи свою девушку к ниггеру Росс
|
| Back in the muthafuckin' building
| Вернувшись в здание muthafuckin
|
| Your boo thing want my children
| Твоя бу вещь хочет моих детей
|
| My net worth gon' be a billion
| Мой собственный капитал будет миллиард
|
| Shorty gimme head like ceiling
| Коротышка дай мне голову, как потолок
|
| Dick disappear chameleon
| Дик исчезает хамелеон
|
| And like I’m muthafuckin rollin
| И как будто я мутафакин роллин
|
| My whip bought, it’s not stolen
| Мой кнут куплен, он не украден
|
| These intros ain’t meant to be bangers
| Эти интро не должны быть хитами
|
| They meant for you and me so we’ll never end up as strangers
| Они предназначались для вас и меня, поэтому мы никогда не окажемся незнакомцами
|
| Will Ferrell’s ass can’t even handle this weather
| Задница Уилла Феррелла не выдерживает даже такой погоды
|
| Tune in your speakers and please be my Dr. Whoever
| Настройтесь на динамики и, пожалуйста, будьте моим доктором Кто угодно
|
| Hey doc, do I tell em how I actually feel?
| Эй, док, мне рассказать им, что я на самом деле чувствую?
|
| Or do I see a therapist and numb the pain with the pills
| Или мне обратиться к терапевту и заглушить боль таблетками
|
| They swear niggas play tough won’t even smile in mirrors
| Они клянутся, что ниггеры играют жестко, даже не улыбнутся в зеркалах
|
| And we learn to fuck hoes off trial and error
| И мы учимся трахать мотыги путем проб и ошибок
|
| Friday nights, where them broke niggas ball out
| Пятничные вечера, когда они разбили мяч ниггерам
|
| And Amine be the name that your girlfriend gon call out
| И Амин будет именем, которое выкрикнет твоя девушка
|
| To all my niggas with some melanin
| Всем моим нигерам с меланином
|
| Let your feelings settle in
| Позвольте своим чувствам успокоиться
|
| If you feelin' worthless you should probably go and tell a friend
| Если вы чувствуете себя бесполезным, вам, вероятно, следует пойти и рассказать об этом другу
|
| But, I should take that advice
| Но я должен принять этот совет
|
| This year has been crazy
| Этот год был сумасшедшим
|
| What the fuck is my life
| Что, черт возьми, моя жизнь
|
| My best friend got married
| Мой лучший друг женился
|
| You can bet that I cried
| Вы можете поспорить, что я плакал
|
| I met Spike and Brad Pitt, no malls I’m Saks Fifth, nigga
| Я встретил Спайка и Брэда Питта, никаких торговых центров, я Сакс Пятый, ниггер
|
| Get your shit together and turn the fuck up! | Собери свое дерьмо и заткнись! |