Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Heurt , исполнителя - Amesoeurs. Песня из альбома Amesoeurs, в жанре АльтернативаДата выпуска: 09.04.2009
Лейбл звукозаписи: Aural
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Heurt , исполнителя - Amesoeurs. Песня из альбома Amesoeurs, в жанре АльтернативаHeurt(оригинал) | Столкновение(перевод на русский) |
| Nuits sale, jours endormis | Ненастные ночи, спящие дни |
| Je vis chaque instant hors de moi | Я видел каждый момент вне меня |
| recherche, appel sans réponse | поиск, призыв без ответа |
| les cieux sont déserts alors. | небеса пустынные тогда. |
| Cœur triste j'invente des monstres | Печальное сердце, я создаю чудовища |
| Derrière chaque ombre. | За каждой тенью. |
| En quête de lumière, j'ai perdu mon éclat | Ища свет, я потерял свой |
| - | - |
| J'ai cherché une aura mais ne trouvant que le vide | Я искал ауру, но нашел только пустоту |
| j'ai plongé vers le bas. | Я погрузился вниз. |
| Les caresses ordurières sont mes seules affections | Грязные ласки — мои единственные привязанности |
| J'avance de plus en plus froidement. | Я иду вперед, и я холоднее и холоднее. |
| S'éteignent les leurs comme de mornes attractions | Мечты исчезают как унылые аттракционы |
| Les angoisses m'affaiblissent. | Страхи делают меня более слабым. |
| En quête de lumière, j'ai perdu mon éclat | Ища свет, я потерял свой |
| - | - |
| Je perds l'équilibre, tu n'aurais pas dû me heurter | Я теряю контроль, ты не должен был причинить мне боль |
| Le présent est une plaie | Настоящее — рана |
| Qu'est-ce que j'attends, qu'est-ce que j'attends? | Чего я жду, чего я жду? |
| - | - |
| Nuits sales, jours endormis | Ненастные ночи, спящие дни |
| Je vis chaque instant hors de moi. | Я видел каждый момент вне меня. |
| Si seule, j'écume la route | Столь одинокий, я отправлялся в путь |
| À présent prête à me défendre. | Теперь я готов защититься. |
Heurt(оригинал) |
| Nuits sale, jours endormis |
| Je vis chaque instant hors de moi |
| recherche, appel sans réponse |
| les cieux sont déserts alors. |
| Cœur triste j’invente des monstres |
| Derrière chaque ombre. |
| En quête de lumière, j’ai perdu mon éclat |
| J’ai cherché une aura mais ne trouvant que le vide |
| j’ai plongé vers le bas. |
| Les caresses ordurières sont mes seules affections |
| J’avance de plus en plus froidement. |
| S'éteignent les leurs comme de mornes attractions |
| Les angoisses m’affaiblissent. |
| En quête de lumière, j’ai perdu mon éclat |
| Je perds l'équilibre, tu n’aurais pas dû me heurter |
| Le présent est une plaie |
| Qu’est-ce que j’attends, qu’est-ce que j’attends? |
| Nuits sales, jours endormis |
| Je vis chaque instant hors de moi. |
| Si seule, j'écume la route |
| À présent prête à me défendre. |
Столкновение(перевод) |
| Грязные ночи, сонные дни |
| Я живу каждым моментом вне меня |
| поиск, неотвеченный звонок |
| тогда небеса пустынны. |
| Грустное сердце, я изобретаю монстров |
| За каждой тенью. |
| В поисках света я потерял свой блеск |
| Я искал ауру, но нашел только пустоту |
| Я нырнул. |
| Грязные ласки - мои единственные привязанности |
| Я двигаюсь все более и более холодно. |
| Их уходят, как унылые аттракционы |
| Тревога ослабляет меня. |
| В поисках света я потерял свой блеск |
| Я теряю равновесие, ты не должен был меня бить |
| Настоящее - это чума |
| Чего я жду, чего я жду? |
| Грязные ночи, сонные дни |
| Я живу каждое мгновение вне себя. |
| Так один, я прочесываю дорогу |
| Теперь готов защищаться. |
| Название | Год |
|---|---|
| Amesoeurs | 2009 |
| Les Ruches Malades | 2009 |
| Video Girl | 2009 |
| Faux Semblants | 2009 |
| Recueillement | 2009 |
| La Reine Trayeuse | 2009 |
| Au Crépuscule De Nos Rêves | 2009 |