Перевод текста песни Faux Semblants - Amesoeurs

Faux Semblants - Amesoeurs
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Faux Semblants, исполнителя - Amesoeurs. Песня из альбома Amesoeurs, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 09.04.2009
Лейбл звукозаписи: Aural
Язык песни: Французский

Faux Semblants

(оригинал)

Мороки

(перевод на русский)
La nuit n'en finit pasНочь не заканчивается.
Je deviens transparenteЯ становлюсь прозрачной,
Tu disparais très loinТы исчезаешь вдали, очень далеко,
J'oublie nos existencesИ я забываю о нашем существовании.
--
Le manque étouffe chaque visageОтсутствие стирает лица,
M'èloigne et me rapprocheОтдаляет меня и приближает
de faux semblantsК морокам,
dont je deviens l'apparenceПодобием которых я становлюсь.
--
Et dans cette chambre tristeВ этой печальной комнате
Je vieillis peu à peuЯ постепенно старюсь.
Ton absence me guideТебя нет рядом, и это ведет меня
Vers des murs silencieuxК безмолвным стенам.
--
Le manque étouffe chaque visageОтсутствие стирает лица,
M'èloigne et me rapprocheОтдаляет меня и приближает
de faux semblantsК морокам,
dont je deviens l'apparenceПодобием которых я становлюсь.

Faux Semblants

(оригинал)
La nuit n’en finit pas
Je deviens transparente
Tu disparais très loin
J’oublie nos existences
Le manque étouffe chaque visage
M'èloigne et me rapproche
De faux semblants
Dont je deviens l’apparence
Et dans cette chambre triste
Je vieillis peu à peu
Ton absence me guide
Vers des murs silencieux
Le manque étouffe chaque visage
M'èloigne et me rapproche
De faux semblants
Dont je deviens l’apparence

Фальшивомонетчики

(перевод)
Ночь никогда не заканчивается
я становлюсь прозрачным
Ты исчезаешь очень далеко
Я забываю о нашем существовании
Отсутствие душит каждое лицо
Забери меня и приблизь
Притворяясь
Чьей внешностью я стану
И в этой грустной комнате
Я старею понемногу
Ваше отсутствие ведет меня
К тихим стенам
Отсутствие душит каждое лицо
Забери меня и приблизь
Притворяясь
Чьей внешностью я стану
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Amesoeurs 2009
Les Ruches Malades 2009
Heurt 2009
Video Girl 2009
Recueillement 2009
La Reine Trayeuse 2009
Au Crépuscule De Nos Rêves 2009

Тексты песен исполнителя: Amesoeurs

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Hua Jia 1987
...said sadly 2013
The Roots 2023
Dejavu 2022
Comencemos a Vivir 2023
Six Feet Under 2012
Ретро 2022
Garden Wall 1999
La bonne méthode 2023
School of Grime ft. Jammer, D Double E 2015