| Getting on fine
| Все в порядке
|
| Catch the next wave
| Поймай следующую волну
|
| Get the move right
| Сделайте правильный ход
|
| Darken the wave
| Затемнить волну
|
| Coasting all day
| Движение весь день
|
| Coasting all day
| Движение весь день
|
| The way you’re going
| Как вы собираетесь
|
| We know what you’ll say
| Мы знаем, что вы скажете
|
| The waves are gone
| Волны ушли
|
| The waves are gone
| Волны ушли
|
| The waves are gone, you said
| Волны ушли, ты сказал
|
| Man, they all gone
| Человек, они все ушли
|
| Pride destroyed me man
| Гордость уничтожила меня, чувак
|
| 'Til it took a hold of me
| «Пока это не схватило меня
|
| And I feel it when I cry
| И я чувствую это, когда плачу
|
| I can feel it in my dreams
| Я чувствую это во сне
|
| Miki Dora
| Мики Дора
|
| Taking your time
| Не торопясь
|
| Waves are gone
| Волны ушли
|
| Waves are gone
| Волны ушли
|
| We were up on North Beach
| Мы были на Северном пляже
|
| And you’re copping all my tricks, man
| И ты копаешь все мои уловки, чувак
|
| But you don’t do it like me
| Но ты делаешь это не так, как я
|
| Sitting on the pier
| Сидя на пирсе
|
| Sipping on my beer
| Потягивая пиво
|
| I come upon a vision
| Я нахожу видение
|
| When Mary comes to me
| Когда Мэри приходит ко мне
|
| Silver golden waves
| Серебряные золотые волны
|
| And chills that keep me clear
| И озноб, который держит меня в чистоте
|
| You all recall my name
| Вы все помните мое имя
|
| But don’t mean a thing to me
| Но это ничего не значит для меня.
|
| Miki so fine
| Мики так хорошо
|
| Catch the next wave
| Поймай следующую волну
|
| Miki Dora
| Мики Дора
|
| Darken the wave
| Затемнить волну
|
| The waves they are gone
| Волны они ушли
|
| The waves they are gone
| Волны они ушли
|
| The waves are gone
| Волны ушли
|
| The waves are gone
| Волны ушли
|
| Pride destroyed me man
| Гордость уничтожила меня, чувак
|
| And I didn’t know the deal
| И я не знал сделки
|
| I said, «I'm sad I’m gonna cry»
| Я сказал: «Мне грустно, я буду плакать»
|
| Scaring the devil in me
| Пугая дьявола во мне
|
| I shouldn’t have gone
| я не должен был идти
|
| We shouldn’t have gone
| Мы не должны были идти
|
| But I did not discover the difference
| Но я не обнаружил разницы
|
| It didn’t come to me
| Мне не пришло
|
| Give with nothing to take
| Дай, нечего взять
|
| Slid along the waves
| Скользит по волнам
|
| He could not suffer existence
| Он не мог терпеть существование
|
| It wasn’t meant to be
| Это не должно было быть
|
| Getting on fine
| Все в порядке
|
| Rolling on me
| Катаюсь на мне
|
| There’s still enough time
| Еще достаточно времени
|
| To roll around with me
| Кататься со мной
|
| Roll around with me
| Катайся со мной
|
| Roll around with me
| Катайся со мной
|
| Roll around with me
| Катайся со мной
|
| Roll around with me
| Катайся со мной
|
| Roll around with me
| Катайся со мной
|
| Roll around with me | Катайся со мной |