Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Beyond the Sun , исполнителя - Amebix. Дата выпуска: 02.11.2014
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Beyond the Sun , исполнителя - Amebix. Beyond the Sun(оригинал) |
| well you never flew the colours |
| and I never saw you bend a knee |
| to any man |
| but you were never short of brothers |
| there was always someone |
| holding out a helping hand |
| well, I remember the summer |
| we were riding to a show |
| and our road went on forever |
| so we were riding nice and slow |
| and then I heard the band play |
| and the sun broke through the sky |
| it was a fine day for a funeral ya but I never wanted you to die |
| no one ever wanted you to die |
| we were watching at the crossroads |
| when I saw you wiping out |
| some metal box just slipped down |
| right into the side of you |
| I was screaming |
| I was screaming |
| I was screaming |
| but nothing was coming out |
| they always said you were |
| a dark horse |
| because you rode the land alone |
| but you know I think the real reason |
| that you were always riding home |
| and your road goes on forever |
| the sun will always shine |
| one day we’ll be together |
| when we cross the final line |
| when we cross the line |
| if I turn to you and call you a friend |
| when all is said and all is done |
| will you meet me on the other side |
| seven million miles beyond the sun |
За Солнцем(перевод) |
| Ну, ты никогда не летал цветами |
| и я никогда не видел, чтобы ты преклонил колено |
| любому мужчине |
| но у тебя никогда не было недостатка в братьях |
| всегда был кто-то |
| протянуть руку помощи |
| хорошо, я помню лето |
| мы ехали на шоу |
| и наша дорога продолжалась вечно |
| так что мы ехали красиво и медленно |
| а потом я услышал, как играет группа |
| и солнце прорвалось сквозь небо |
| это был прекрасный день для похорон, но я никогда не хотел, чтобы ты умирал |
| никто никогда не хотел, чтобы ты умер |
| мы наблюдали на перекрестке |
| когда я увидел, как ты стираешь |
| какая-то металлическая коробка просто соскользнула вниз |
| прямо в вашу сторону |
| я кричал |
| я кричал |
| я кричал |
| но ничего не выходило |
| они всегда говорили, что ты |
| темная лошадка |
| потому что ты ехал по земле один |
| но вы знаете, я думаю, что настоящая причина |
| Что ты всегда ехал домой |
| и твоя дорога продолжается вечно |
| солнце всегда будет светить |
| однажды мы будем вместе |
| когда мы пересекаем последнюю черту |
| когда мы пересекаем линию |
| если я обращусь к тебе и назову тебя другом |
| когда все сказано и все сделано |
| ты встретишь меня на другой стороне |
| семь миллионов миль за пределами Солнца |
| Название | Год |
|---|---|
| The Power Remains | 2013 |
| Nobodys Driving | 2013 |
| Coming Home | 2013 |
| I.C.B.M. | 2013 |
| Chain Reaction | 2013 |
| Last Will and Testament | 2013 |
| Fallen from Grace | 2013 |
| Time Bomb | 2013 |
| Timebomb | 2001 |