| The wind of change transformed the plains into the desert
| Ветер перемен превратил равнины в пустыню
|
| And on the lower levels demons scream delight
| А на нижних уровнях демоны кричат от восторга
|
| Places of worship have ceased to serve the purpose
| Места отправления культа перестали служить цели
|
| The age of reason took a ride into the night
| Эпоха разума ушла в ночь
|
| Where there were idols there is idleness
| Где были идолы, там и праздность
|
| Unholy churches light their fires upon the moor
| Нечестивые церкви зажигают свои огни на болоте
|
| They sealed the pact with blood and honour
| Они скрепили договор кровью и честью
|
| The machine spits blood and lurches into war
| Машина плюется кровью и бросается на войну
|
| We have fallen, it leaves such an embittered taste
| Мы упали, это оставляет такой озлобленный вкус
|
| Erectus is now crawling, we have fallen from grace
| Эректус теперь ползает, мы впали в немилость
|
| There is a black tree in the wilderness
| В пустыне есть черное дерево
|
| Older than time itself and riddled with disease
| Старше самого времени и пронизан болезнью
|
| It feeds on clotted blood and rotting flesh
| Он питается запекшейся кровью и гниющей плотью.
|
| The hunger we all seem too willing to appease
| Голод, который мы все слишком готовы утолить
|
| When all before you lose their heads into the block
| Когда все, прежде чем вы потеряете головы в блоке
|
| When e’en the proudest bend their knees before the flock
| Когда самые гордые преклоняют колени перед стадом
|
| They seek salvation in the depths of madmen’s eyes
| Они ищут спасения в глубине безумных глаз
|
| Knee deep in blood and gore they look toward the skies
| По колено в крови и запекшейся крови, они смотрят в небо
|
| They sought the means by which to transform the gods
| Они искали средства, с помощью которых преобразовать богов
|
| Burnt the books, created death camps on the way
| Сожгли книги, создали лагеря смерти по пути
|
| A new religion from the ashes of the old
| Новая религия из пепла старой
|
| A social order one of masters and slaves
| Социальный порядок один из хозяев и рабов
|
| They dreamt of everyman, we merely have regressed
| Они мечтали о каждом человеке, мы просто регрессировали
|
| Into the animal that can’t perceive the will
| В животное, которое не может воспринимать волю
|
| Look at the embryo, so twisted and grotesque
| Посмотрите на эмбрион, такой искривленный и гротескный
|
| This is your superman, the legacy to kill
| Это твой супермен, наследие, которое нужно убить
|
| We have fallen, the losers in the human race
| Мы пали, проигравшие в человеческом роде
|
| Erectus is now crawling, we have fallen from grace | Эректус теперь ползает, мы впали в немилость |