| Go away, go away, you cold north wind
| Уходи, уходи, холодный северный ветер
|
| Blowin' my muffler 'round and 'round
| Дует мой глушитель по кругу
|
| Your white powder blows coverin' up the icy ground
| Твой белый порошок покрывает ледяную землю
|
| I’m a slippin' and a slidin' down this dead end stream
| Я соскальзываю и сползаю по этому тупиковому потоку
|
| Like a sheep who is lost from the fold
| Как овца, которая заблудилась от загона
|
| I’ve been on the land and I’ve been on the sea
| Я был на земле и был на море
|
| I ain’t never seen a night so cold
| Я никогда не видел такой холодной ночи
|
| Suddenly a face at the window
| Вдруг лицо в окне
|
| Looks like someone I might a seen before
| Похоже, кого-то, кого я мог видеть раньше
|
| Thought it musta been my imagination
| Думал, что это должно быть мое воображение
|
| When suddenly she opened up the door
| Когда вдруг она открыла дверь
|
| «And I never expected to see you again
| «И я никогда не ожидал увидеть тебя снова
|
| Must a been seven years ago
| Должно быть, это было семь лет назад
|
| Now that you’re here, why don’t you come in
| Теперь, когда ты здесь, почему бы тебе не войти
|
| Don’t stand outside in the snow»
| Не стойте на улице в снегу»
|
| She sat me down in that old rockin' chair
| Она усадила меня в это старое кресло-качалку
|
| And she threw on another lump of coal
| И она бросила еще один кусок угля
|
| Said «what's a southern boy like you, doin' here
| Сказал: «Что здесь делает такой южный мальчик, как ты?
|
| Where the winter gets so long and cold»
| Где зима становится такой долгой и холодной»
|
| «My history’s a short one to tell
| «Моя история коротка, чтобы рассказать
|
| I’ve been travelin' all these seven years
| Я путешествовал все эти семь лет
|
| I followed the music and the money around
| Я следовал за музыкой и деньгами вокруг
|
| And that’s what I’m doin' up here»
| И это то, что я делаю здесь »
|
| She said «I came up with my husband
| Она сказала: «Я придумала со своим мужем
|
| He wanted to get away from Tennessee
| Он хотел уйти из Теннесси
|
| He’s up somewhere in the Rocky Mountains | Он где-то в Скалистых горах |
| But it just got to cold up there for me
| Но мне там просто стало холодно
|
| And I never expected to see you again
| И я никогда не ожидал увидеть тебя снова
|
| Then again, you just never know
| Опять же, вы просто никогда не знаете
|
| You better stay here until the weather clears
| Тебе лучше остаться здесь, пока не прояснится погода.
|
| It’s to cold to be out there in the snow» | Там, в снегу, холодно» |