| Domingo por la tarde
| Воскресенье днем
|
| Me vienes a buscar y vamos a
| Ты ищешь меня, и мы собираемся
|
| Perder el tiempo un rato
| тратить время на некоторое время
|
| Volvemos a bajar a la cantina
| Мы возвращаемся в столовую
|
| El novio de la hermana de Lucia
| парень сестры Люсии
|
| Que estaba con un tío que le hacia sufrir
| Что она была с парнем, который заставил ее страдать
|
| Y vino con los ojos de fracaso total
| И он пришел с глазами полного провала
|
| Con ganas de llorar, con ganas de dejarlo todo
| Желая плакать, желая оставить все
|
| Dos whiskys con naranja y unas patatas
| Два виски с апельсином и немного картофеля
|
| Fritas para reírnos de lo perra que es la vida
| Жарко, чтобы посмеяться над тем, какая стервозная жизнь
|
| Dan el mundial en la tele del bar
| Они показывают чемпионат мира по телевизору в баре
|
| España vuelve a casa
| Испания возвращается домой
|
| Yo juego al futbolín contigo
| я играю с тобой в настольный футбол
|
| Sinceramente da lo mismo
| Честно говоря, это не имеет значения
|
| Que importara quien pierde o gana
| Кого волнует, кто выиграет или проиграет
|
| Si nunca nos jugamos nada
| Если мы никогда ничего не сыграем
|
| No No No No No No No No No
| Нет Нет Нет Нет Нет Нет Нет Нет Нет
|
| No No No No No No No No No
| Нет Нет Нет Нет Нет Нет Нет Нет Нет
|
| Mi loco corazón anoche te quería y
| Мое безумное сердце прошлой ночью любило тебя и
|
| Esta mañana no, soy pura indecisión
| Не сегодня утром, я чистая нерешительность
|
| Vivimos tiempos crueles, o ami me lo parecen
| Мы живем в жестокие времена, или мне так кажется
|
| Vivimos esperando otro golpe de suerte
| Мы живем в ожидании очередной удачи
|
| No No No No No No No No No si nunca nos jugamos nada
| Нет Нет Нет Нет Нет Нет Нет Нет Нет, если мы никогда ничем не рискуем
|
| No No No No No No No No No en esta tarde de domingo
| Нет Нет Нет Нет Нет Нет Нет Нет Нет в это воскресенье днем
|
| Que el lunes quedara lejana
| Тот понедельник был далеко
|
| Esconde las palabras que decimos sin pensar
| Скрыть слова, которые мы говорим, не думая
|
| ¿De que hablan las palabras que no paro de escuchar?
| Какие слова я постоянно слышу?
|
| Dicen siempre lo mismo, dicen que mi inocencia
| Они всегда говорят одно и то же, говорят, что моя невинность
|
| Se a perdido, ya no hay vuelta atrás
| Это потеряно, нет пути назад
|
| Dan el mundial en la tele del bar
| Они показывают чемпионат мира по телевизору в баре
|
| España vuelve a casa
| Испания возвращается домой
|
| Yo juego al futbolín contigo
| я играю с тобой в настольный футбол
|
| Sinceramente da lo mismo
| Честно говоря, это не имеет значения
|
| Que importara quien pierde o gana
| Кого волнует, кто выиграет или проиграет
|
| Si nunca nos jugamos nada
| Если мы никогда ничего не сыграем
|
| No No No No No No No No No
| Нет Нет Нет Нет Нет Нет Нет Нет Нет
|
| No No No No No No No No No
| Нет Нет Нет Нет Нет Нет Нет Нет Нет
|
| En esta tarde de domingo, que el lunes quedara lejana
| В этот воскресный день, этот понедельник был далеко
|
| En esta tarde de domingo rara… | В этот редкий воскресный день… |