Перевод текста песни La Barrera Del Sonido - Amaral

La Barrera Del Sonido - Amaral
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Barrera Del Sonido, исполнителя - Amaral. Песня из альбома La Barrera Del Sonido, в жанре Поп
Дата выпуска: 21.09.2009
Лейбл звукозаписи: Parlophone Spain
Язык песни: Испанский

La Barrera Del Sonido

(оригинал)
Otra mañana despierto
Tengo más sueño que frío
Sabor a cama vacía
Y apenas ha amanecido
Otro tirar pa' alante
Ya sabes lo que digo
Otra vez llegaré tarde a currar
Si ahora no me doy brillo
Las siete y cuarto, el zumo estaba amargo
Igual que las noticias de la radio
Doy dos caladas al último cigarro y ya
Que se rompa la barrera del sonido
Y que no se escuche nada
Porque sobran las palabras que decirnos
Otra mañana en el metro
Que me he cruzado contigo
Que son demonios tus ojos de fuego
Cuando se clavan en los míos
Este vagón de sombras
Sigue y sigue su camino
Hasta el Puente de Vallecas tú
Y yo hasta Cuatro Caminos
Que se rompa la barrera del sonido
Y que no se escuche nada
Porque sobran las palabras que decirnos
Que se rompa la barrera del sonido
Este lunes de resaca
Y que reine al fin la calma
Que nunca he tenido
Que se rompa la barrera del sonido
Las siete y cuarto, el zumo estaba amargo
Igual que las noticias de la radio
Doy dos caladas al último cigarro y ya
Que se rompa la barrera del sonido
Y que no se escuche nada
Porque sobran las palabras que decirnos
Que se rompa la barrera del sonido
Este lunes de resaca
Y que reine al fin la calma
Que nunca he tenido
Que se rompa la barrera del sonido

Звуковой Барьер

(перевод)
еще одно утро
Я больше сонный, чем холодный
вкус пустой постели
И едва рассвело
Еще один бросок вперед
ты знаешь, что я говорю
Я снова опоздаю на работу
Если сейчас я не сияю
Четверть седьмого, сок был кислым
Так же, как новости по радио
Я делаю две затяжки на последней сигарете и все
Преодолейте звуковой барьер
И что ничего не слышно
Потому что слишком много слов, чтобы сказать нам
Еще одно утро в метро
что я пересекся с тобой
Что демоны твои огненные глаза
Когда они застревают в моих
Этот вагон теней
Иди и в путь
До Пуэнте де Вальекас вы
И я даже Куатро Каминос
Преодолейте звуковой барьер
И что ничего не слышно
Потому что слишком много слов, чтобы сказать нам
Преодолейте звуковой барьер
Этот похмельный понедельник
И пусть наконец воцарится покой
что у меня никогда не было
Преодолейте звуковой барьер
Четверть седьмого, сок был кислым
Так же, как новости по радио
Я делаю две затяжки на последней сигарете и все
Преодолейте звуковой барьер
И что ничего не слышно
Потому что слишком много слов, чтобы сказать нам
Преодолейте звуковой барьер
Этот похмельный понедельник
И пусть наконец воцарится покой
что у меня никогда не было
Преодолейте звуковой барьер
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
El universo sobre mí 2005
Días De Verano 2005
Escapar (Slipping Away) ft. Amaral 2006
Marta, Sebas, Guille Y Los Demás 2005
Sin Ti No Soy Nada 2009
Esta Madrugada 2005
Procuro olvidarte ft. Najwa Nimri 2019
Cómo hablar 2003
Sin Ti No Soy Nada (Acustico) 2002
El Universo Sobre Mi 2007
Mi Alma Perdida 2005
Resurrección 2005
Big Bang 2005
Atrás 2018
Confiar En Alguien 2005
Subamos Al Cielo 2003
En El Rio 2005
Tarde Para Cambiar 2005
Enamorada 2005
Kamikaze 2009

Тексты песен исполнителя: Amaral