| Dices que yo
| ты говоришь, что я
|
| No tengo casi nada en la cabeza
| у меня почти ничего не в голове
|
| Me miras, me juzgas, me condenas
| Ты смотришь на меня, ты судишь меня, ты осуждаешь меня
|
| ¿Qué importa mi opinión?
| Какое значение имеет мое мнение?
|
| Dices que yo
| ты говоришь, что я
|
| No he combatido en un millón de guerras
| Я не участвовал в миллионе войн
|
| Que me da igual la voz de la experiencia
| Что меня не волнует голос опыта
|
| Dices que yo
| ты говоришь, что я
|
| Me dices que yo
| ты говоришь мне, что я
|
| Dices que sólo soy una veleta
| Вы говорите, что я просто флюгер
|
| A la que el viento se lleva sin querer
| Куда ветер невольно уносит
|
| Dices que sólo soy una cometa
| Вы говорите, что я просто воздушный змей
|
| Que se eleva y que un día va a caer
| Это поднимается и однажды упадет
|
| Dices que yo
| ты говоришь, что я
|
| A veces te resulto incomprensible
| Иногда я непонятен тебе
|
| Mitad vulgar, mitad un ser sensible
| Наполовину вульгарный, наполовину разумный
|
| Dices que yo
| ты говоришь, что я
|
| Dices que yo
| ты говоришь, что я
|
| Escribo solamente tonterías
| Я пишу только глупости
|
| El blues de una generación perdida
| Блюз потерянного поколения
|
| Dices que yo
| ты говоришь, что я
|
| Me dices que yo
| ты говоришь мне, что я
|
| Dices que sólo soy una veleta
| Вы говорите, что я просто флюгер
|
| A la que el viento se lleva sin querer
| Куда ветер невольно уносит
|
| Dices que sólo soy una cometa
| Вы говорите, что я просто воздушный змей
|
| Que se eleva y que un día va a caer
| Это поднимается и однажды упадет
|
| Si yo pudiera me llevaría la tristeza
| Если бы я мог, я бы принял печаль
|
| De tu cabeza, de tu cabeza
| Твоей головы, твоей головы
|
| Dices que me pierdo a cada instante
| Вы говорите, что я теряю себя каждое мгновение
|
| Que el futuro está en el aire y mi vida del revés
| Что будущее витает в воздухе, а моя жизнь перевернута
|
| Ya sé que siempre dices lo que piensas
| Я знаю, ты всегда говоришь то, что думаешь
|
| Por eso siempre escucharé aunque me duela
| Вот почему я всегда буду слушать, даже если это больно
|
| Cómo me dices que sólo soy una veleta
| Как ты скажешь мне, что я всего лишь флюгер
|
| A la que el viento se lleva sin querer
| Куда ветер невольно уносит
|
| Dices que sólo soy una cometa
| Вы говорите, что я просто воздушный змей
|
| Que se eleva y que un día va a caer | Это поднимается и однажды упадет |