| De Carne Y Hueso (оригинал) | Из Плоти И Крови (перевод) |
|---|---|
| Bajo el aliento de cipreses centenarios | Под дыханием столетних кипарисов |
| Entre el claro oscuro de sus ramas | Между светлой тьмой его ветвей |
| Me acarician los castaños uuummm | Каштаны ласкают меня уууммм |
| Sobre un altar de hojas secas y helechos | На алтаре из сухих листьев и папоротников |
| El sol resbalaba por mi pecho | Солнце скользнуло по моей груди |
| Y brillaba en tu pelo uuummm | И он сиял в твоих волосах уууммм |
| He venido al mundo | Я пришел в мир |
| Desnuda bajo el cielo | голый под небом |
| Es todo lo que tengo | Это все, что у меня есть |
| Ya no somos ángeles | Мы больше не ангелы |
| Ya no tengo miedo | Я не боюсь больше |
| Soy de carne y hueso | Я плоть и кость |
| Como dos potros salvajes | Как два диких пони |
| Sin pertenecer a nadie | не принадлежащий никому |
| Mientras miran las lechuzas | Пока совы смотрят |
| Y las víboras cambian de muda | И змеи меняют свои немые |
| Mientras flota en el aire polen de amapola | В то время как пыльца мака плавает в воздухе |
| Y se cruza en su viaje con hilos de seda | И пересекает свой путь шелковыми нитями |
| De arañas que ondean como banderas desechas | Из пауков, которые развеваются, как расстегнутые флаги |
| He venido al mundo | Я пришел в мир |
| Desnuda bajo el cielo | голый под небом |
| Es todo lo que tengo | Это все, что у меня есть |
| Ya no somos ángeles | Мы больше не ангелы |
| Ya no tengo miedo | Я не боюсь больше |
| Soy de carne y hueso | Я плоть и кость |
| Soy de carne y hueso | Я плоть и кость |
| Uuummm | ммм |
| Nananarana… | Нананарана… |
| Todo está vivo | все живо |
| Tú y yo somos una parte tan pequeña | Ты и я такая маленькая часть |
| La tierra gira | Земля вращается |
| Cuando nos vayamos seguirá girando | Когда мы уйдем, он будет продолжать вращаться |
| Vinimos al mundo | мы пришли в мир |
| Desnudos bajo el cielo | голый под небом |
| Y así nos marcharemos | И так мы пойдем |
| Como el paraíso | как рай |
| Del principio de los tiempos | С начала времен |
| Sólo somos eso | мы просто это |
| Solo carne y hueso | Только мясо и кости |
| Todos los misterios | все тайны |
| Nos han sido desvelados | были открыты для нас |
| Todos los pecados | все грехи |
| Nos han sido perdonados | мы были прощены |
